Enseñar una Lengua Extranjera (LE) debería implicar la enseñanza de la cultura relacionada con dicha lengua, y no sólo la gramática y el vocabulario. Para comprobar si esto sucede en el aula y a que puede conllevar el no enseñar aspectos culturales se llevó a cabo este estudio en dos contextos. El primero hace referencia a la enseñanza de inglés como LE en España y el segundo a la enseñanza de Español como LE en Inglaterra a estudiantes de entre 16 y 18 años de edad. La conclusión reflejará que si el alumno no aprende estos aspectos, no logrará una competencia comunicativa y sociocultural plena en la LE
The process of teaching a Foreign Language (FL) should imply teaching the cultural aspects connected to such a language, and not just its grammar and vocabulary. The present study was carried out to see both if this is the situation in the classroom and what could happen if such aspects are not taught. Two contexts were analysed; teaching English as a FL in Spain and teaching Spanish as a FL in England to students between 16 and 18 years old. The conclusion will show that if students do not learn about these aspects, they will never achieve full communicative and sociocultural competence in the FL