Badajoz, España
En el 32, Ellington grabó Baby when you ain't there, uno de sus temas menos alabados y al que el fiel Barry Ulanov no dedica mención especial. Con voz curiosamente seca canta Cootie Williams los versos: I get the blues down North, The blues down South, Blues anywhere, I get the blues down East, Blues down West, Blues anywhere. I get the blues very well O my baby when you ain't there ain't there, ain't there ¿Por qué, a ciertas horas, es tan necesario decir: "Amé esto?" Amé unos blues, una imagen en la calle, un pobre río seco del norte. Dar testimonio, luchar contra la nada que nos barrerá. Así quedan todavía en el aire del alma esas pequeñas cosas, un gorrioncito que fue de Lesbia, unos blues que ocupan en el recuerdo el sitio menudo de los perfumes, las estampas y los pisapapeles (Julio Cortázar, Rayuela, 87).
In '32, Ellington recorded Baby When You Ain't There, one of his least praised songs and to which the faithful Barry Ulanov does not dedicate special mention. In a curiously dry voice Cootie Williams sings the verses: I get the blues down North, The blues down South, Blues anywhere, I get the blues down East, Blues down West, Blues anywhere. I get the blues very well O my baby when you ain't there ain't there, ain't there. Why, at certain times, is it so necessary to say, "I loved this?" I loved some blues, an image on the street, a poor dry river in the north. To bear witness, to fight against the nothingness that will sweep us away. That is how those little things still remain in the air of the soul, a little sparrow that was Lesbia's, some blues that occupy in the memory the small place of perfumes, prints and paperweights (Julio Cortázar, Rayuela, 87).