Sebastià Giralt Soler
Alguns noms de peixos i crustacis presents en el Regimen quartane i en el Regimen podagre, atribuïts a Arnau de Vilanova, així com en el Regimen sanitatis dels quatre mestres de la universitat de Montpeller i a la Tabula que medicum informant de Stephanus Arlandi, són mots occitans llatinitzats, el significat i l¿origen dels quals s¿intenta estudiar aquí en relació amb la probable procedència comuna de tots aquests escrits de la facultat de medicina de Montpeller.
Some names of fish and crustaceans present in the Regimen quartane and in the Regimen podagre, attributed to Arnau de Vilanova, as well as in the Regimen sanitatis by the four masters of the university of Montpellier, and to the Tabula que medicum informant by Stephanus Arlandi, are Latinised words from Occitan words, whose meaning and origin are studied here vis-à-vis the probable common origin of all these texts from the School of Medicine of Montpellier.