Las enseñanzas de las lenguas necesitan contar con muestras de los diferentes registros en los que se actualizan y sobre los que incide su acción didáctica. En el caso del español como lengua segunda, docencia de reciente implantación en España, queda pendiente la descripción lingüística y textual, desde el punto de vista sincrónico, de una de las variedades funcionales en las que centra: la lengua de instrucción (LI). Este trabajo explora una vía de análisis del léxico de esta variedad llevando a cabo una ordenación de voces según criterios estadísticos de un manual escolar con ayuda de una herramienta informática, cuyo resultado es un índice que incluye 5.496 lemas. Nuestro estudio pretende servir de modelo a otros conducentes a un mejor conocimiento del léxico de la LI con miras a su tratamiento en aulas de E/L2.
The teaching of languages, in order to be successful, requires access to up-to-date samples of the different registers in which they are employed. In the case of Spanish as a second language, recently introduced formally in Spain, the linguistic and discursive synchronic description of the register of language used for instruction has yet to be carried out. This paper presents a word frequency list with 5.496 word families gathered using a school textbook as the linguistic base. This study initiates new research into the language of instruction vocabulary and seeks to contribute to a better understanding of this register in order to aid in the teaching of Spanish as a Second Language.