José Ignacio Hualde , Patricia Carrasco, Patricio Carrasco
En español mexicano, la frecuencia de /tl/ es mucho más alta que en español peninsular, dado que aparece en un número relativamente alto de préstamos y topónimos del náhuatl. La distribución de /tl/ en español mexicano nos lleva a plantearnos si acaso, en esta variedad, /tl/ debe considerarse como un único segmento (una oclusiva lateralizada) en vez de como secuencia. En este artículo examinamos la hipótesis de que /tl/ pudiera ser único segmento en español de México. Asumimos que una duración más reducida de /tl/ con respecto a grupos como /pl/ y /kl/ podría servir como evidencia de monosegmentalismo. Sin embargo, nuestros resultados experimentales no ofrecen evidencia para esta hipótesis. Por el contrario, sirven para establecer que /tl/ es de hecho un grupo de ataque consonántico en español mexicano. Un hecho interesante, pero no inesperado, es que, en posición media, /tl/ es más breve en mexicano que en español de Castilla. Esto resulta de una conocida diferencia en silabificación entre los dos dialectos. En conclusión, /tl/ es un grupo de ataque en mexicano, tanto en posición inicial como media. En español de Castilla, por otra parte, sólo puede ser un grupo heterosilábico.
In Mexican Spanish the lexical frequency of /tl/ is much higher than in Peninsular Spanish, since it appears in a sizeable number of borrowings and toponyms from Nahuatl. The distribution of /tl/ in Mexican Spanish raises the question of whether /tl/ is actually better viewed a single segment in this Spanish variety (a stop with lateral release, like in Nahuatl), rather than as a sequence of segments, as in Peninsular Spanish. In this paper we test the hypothesis that /tl/ is monosegmental in Mexican Spanish. Our assumption is that reduced duration of /tl/ with respect to similar groups such as /pl/ and /kl/ would provide evidence for monosegmentalism.
The experimental results do not offer support for the monosegmental hypothesis.
Instead, they serve to establish that /tl/ is, in fact, an onset cluster in Mexican Spanish, not significantly different in its duration from other clusters. Interestingly, but not unexpectedly, word-medial /tl/ is shorter in Castilian than in Mexican Spanish. This follows from a well-known difference in syllabification between the two dialects. In conclusion, /tl/ is an onset cluster in Mexican Spanish, both wordinitially and word-medially. In Castilian Spanish, on the other hand, it can only be a heterosyllabic group.