El objetivo de este artículo radica en el estudio de los valores gramaticales y pragmáticos asociados a la locución adverbial si acaso en aquellos contextos en los que esta es utilizada en tanto que marcador de reformulación. En este sentido, nos proponemos, en un primer estadio, presentar sucintamente el proceso de gramaticalización de si acaso desde una perspectiva histórica para discernir, posteriormente, sus usos y particularidades en el ámbito de los marcadores de reformulación no parafrásticos. En último término, presentaremos los vínculos que pueden establecerse entre los procesos discursivos reformulativos y el marcaje de límites argumentativos escalares.
This paper is about the grammatical and pragmatic properties of si acaso like discourse marker of reformulation. Thus, I present the grammaticalization process of si acaso from a historical perspective. It is shown that the resulting uses of si acaso must be seen as reflecting prototypical discourse markers of reformulation. Secondly, I elaborate an analysis of si acaso in the group of rectification discourse markers. Finally, I present the links that can establish between processes of reformulation and linguistic scalarity.