El argumento de este artículo es el de demostrar la evolución derivada del hecho de considerar las unidades fraseológicas como unidades fijas en el ámbito de la lingüística. En particular vamos a afrontar el problema de las modificaciones de tales formas lingüísticas: se intentará un síntesis de la las investigaciones previas sobre el tema y una clasificación. Inicialmente, el fenómeno de la flexibilidad de las unidades fraseológicas ha sido tendencialmente ignorado porque eran entendidas como concebidas en un bloque único en el que las palabras no aportaban la minima contribución al significado de la unidad, por lo cual no tenía sentido modificar un elemento porque se entendía que la frase perdía sentido. Ahora, tales ideas han sido lentamente superadas, llegándose a considerar las modificaciones como una propiedad peculiar de las unidades fraseológicas. Gracias a las investigaciones sobre la composicionalidad de las unidades fraseológicas, en especial de las expresiones idiomáticas, iniciadas en los años ochenta, las modificaciones se han convertido en objeto de estudio cada vez más presente en el ámbito de la fraseología.
The argument of this article is to prove the evolution derivative from the fact the phrase units are considered stable units in the linguistic environment. In particular, we will confront with the problem of the modification of such linguistic forms: a synthesis of previous investigations on the theme and a classification will be attempted. At the beginning, the phenomenon of flexibility of the phraseology units has been tendentiously ignored as they were understood as conceived in a unique block in which the words didn't bring any contribution to the meaning of the unit, which is why it was useless to modify an element because it was understood that the phrase would lose its sense. 1owadays, such ideas have been slowly dropped off, leading to the consideration that the modifications are a peculiar property of the phrase units. Due to the investigations on the composition of the phrase units, especially of the idiomatic expressions, begun in the 80s, the modifications have been turned into an object of study every time more present in the phraseology environment.