Ignacio Arroyo Hernández
El presente artículo pretende representar una contribución directa para el docente de español a italófonos que quiere resolver en el aula problemas de carácter fonético. Tras examinarse el concepto de corrección fonética y las distintas estrategias para alcanzarla, se propone un plan de acción en cinco puntos inspirado en los principios del método verbo-tonal y basado en las divergencias en el eje de la tensión y la cantidad que oponen el español al italiano y en la exigencia de rentabilidad que imponen las limitaciones de tiempo.
This paper intends to be a direct contribution to Spanish teachers wanting to resolve phonetic problems in an Italian-speaking classroom. After examining the concept of phonetic correction and the various strategies to achieve it, the paper proposes a five-point plan inspired on the principles of the verbo-tonal method and based on the differences between Spanish and Italian regarding tension and quantity and on the ratio between the final result and the time required.