Lucía Rodríguez-Noriega Guillén
La adscripción lexicográfica del participio èttèµa (Pherecr., fr. 243 K.-A.) resulta problemática, hasta el punto de que ningún diccionario ha conseguido por el momento dar con una solución satisfactoria a la hora de incluir su mención. En este artículo se aborda la cuestión pasando revista a 1) las diversas palabras de la familia, teniendo en cuenta las fuentes que las documentan y los problemas textuales que puedan presentar, 2) la etimología indoeuropea del verbo, y 3) su evolución fonética en griego. Nuestra conclusión es que si, como parece muy probable, el verbo procede de IE *ky(e)H2-, de acuerdo con la etimología propuesta por Puhvel, el presente correspondiente a ?tt?µ??a en ático debe ser t?? (equivalente a jónico s??), forma que se conoce por el testimonio de Filóxeno y los Etymologica, que toman de él la información.