B
uscar
R
evistas
T
esis
Acceso usuarios
Acceso de usuarios registrados
Identificarse
¿Olvidó su contraseña?
¿Es nuevo?
Regístrese
Ventajas de registrarse
Ayuda
Ir al conteni
d
o
La unidad léxica "presa (de)", ¿un caso de gramaticalización?
Autores:
Begoña Sanromán Vilas
Localización:
Verba: Anuario galego de filoloxia
,
ISSN
0210-377X,
Nº 37, 2010
,
págs.
245-272
Idioma:
español
Enlaces
Texto completo
Referencias bibliográficas
Alarcos Llorach, Emilio (1994): Gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe.
Alcina Franch, Juan y José Manuel Blecua (1975): Gramática española. Barcelona: Ariel. Alonso Ramos, Margarita (1994-1995): “Hacia una definición...
Alemán, Mateo (1962): Guzmán de Alfarache, vol. I, Madrid: Espasa Calpe [ed. y notas de Gili Gaya].
Alonso Ramos, Margarita (2005): “Semantic Description of Collocations in a Lexical Database”, en F. Kiefer et al. (eds.), Papers in Computacional...
Alonso Ramos, Margarita (2006): “Glosas para las colocaciones en el Diccionario de Colocaciones del Español”, en M. Alonso Ramos, Diccionario...
Alonso Ramos, Margarita (2010): “No importa si la llamas o no colocación, descríbela”, en C. Mellado et al. (eds.), Nuevas perspectivas de...
Bosque, Ignacio (1989): Las categorías gramaticales: relaciones y diferencias. Madrid: Síntesis.
Bosque, Ignacio (1999): “El nombre”, en Bosque y Demonte (dirs.), pp. 3-75.
Bosque, Ignacio y Violeta Demonte (dirs.) (1999): Gramática descriptiva de la lengua española. Vol 1. Sintaxis básica de las clases de palabras....
Brinton, Laurel J. y Elizabeth Closs Traugott (2005): Lexicalization and Language Change. Cambridge: Cambridge Unviersity Press.
Briz Gómez, Antonio (1989): Sustantivación y lexicalización en español. La incidencia del artículo. [Anejo nº 4 de Cuadernos de Filología]...
Buenafuentes de la Mata, Cristina (2007): Procesos de gramaticalización y lexicalización en la formación de compuestos en español. Barcelona:...
Cifuentes Honrubia, José Luis (2002): “Sobre sintagmas sustractivos: preposiciones, focalizadores y marcadores discursivos”, ELUA. Estudios...
Company Company, Concepción (2004): “¿Gramaticalización o desgramaticalización? Reanálisis y subjetivización de verbos como marcadores discursivos...
CREA = RAE, Corpus de referencia del español actual. Banco de datos en línea: [consultado el 20 de agosto de 2008]
Cuenca, Maria Josep y Joseph Hilferty (1999): Introducción a la lingüística cognitiva. Barcelona: Ariel.
DAUEA = Sánchez Pérez, Aquilino (dir.) (2003): Diccionario abreviado de uso del español actual. Madrid: SGEL.
DCECH = Corominas, J. y J. A. Pascual (1981): Diccionario crítico y etimológico castellano e hispánico. Vol. iv. Madrid: Gredos.
DDDLE = Seco, Manuel (1995): Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe.
DE = RAE (2005): Diccionario del estudiante. Barcelona: Santillana.
DEA = Seco, Manuel, Olimpia Andrés y Gabino Ramos (1999): Diccionario del español actual. Madrid: Aguilar.
DELE = Alvar Ezquerra, Manuel (dir.) (2006): Diccionario para la enseñanza de la lengua española. Español para extranjeros. Universidad...
Demonte, Violeta y Pascual José Masullo (1999): “La predicación: los complementos predicativos”, en I. Bosque y V. Demonte, (dirs.), Gramática...
DESA = Sainz de Robles, Federico Carlos (1979): Diccionario español de sinónimos y antónimos. Madrid: Aguilar.
DESLE = Sánchez Cerezo, Sergio (dir.) (1995): Diccionario esencial Santillana de la lengua española. Madrid: Santillana.
DFDEA = Seco, Manuel, Olimpia Andrés y Gabino Ramos (2004): Diccionario fraseológico documentado del español actual. Madrid: Aguilar.
DFEM = Varela, Fernando y Hugo Kubarth (1996): Diccionario fraseológico del español moderno. Madrid: Gredos.
DiCE = Alonso Ramos, Margarita (2004): Diccionario de colocaciones del español: [consultado el 20 de octubre de 2009].
DLNAP = Penadés Martínez, Inmaculada (2008): Diccionario de locuciones nominales, adjetivas y pronominales para la enseñanza del español....
DLVEE = Penadés Martínez, Inmaculada (2002): Diccionario de locuciones verbales para la enseñanza del español. Madrid: Arco/Libros.
DMSA = Blecua Perdices, José Manuel (1989): Diccionario manual de sinónimos y antónimos. Barcelona: Biblograf.
DPD = RAE (2005): Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana.
DPLEU = Marsá, Francisco (1986): Diccionario Planeta de la lengua española. Barcelona: Planeta.
DRAE = RAE (2001): Diccionario de la lengua española. (22ª ed.; se consultó también la versión en Internet) Madrid: Espasa Calpe.
DRSC = Zainqui, José María (1984): Diccionario razonado de sinónimos y contrarios. Barcelona: De Vecchi.
DSLE = Gutiérrez Cuadrado, Juan (dir.) (2006): Diccionario Salamanca de la lengua española. Madrid: Santillana.
DSA = Juan de Peñalosa, Javier de (2003): Diccionario de sinónimos y antónimos. Madrid: Espasa Calpe.
DUDEA = Martínez de Sousa, José (1998): Diccionario de usos y dudas del español actual. (3ª ed.) Barcelona: Biblograf.
DUE = Moliner, María (2007): Diccionario de uso del español. (3ª ed.; se consultaron también la 1ª y 2ª eds.) Madrid, Gredos.
DUPE = Slager, Emile (2004): Diccionario de uso de las preposiciones españolas. Madrid: Espasa.
Felíu Arquiola, Elena y Soledad Varela Ortega (2006): “Presentación del subproyecto de investigación Límites intercategoriales: las categorías...
Fernández Ramírez, Salvador (1986): Gramática española. 3.1. El nombre. Madrid: Arco Libros.
Gaatone, David (1976): “Locutions prépositives et groupes prépositionnels. Observations sur la syntaxe de certains groupes prépostionnels”,...
GDLE = Sánchez Pérez, Aquilino (dir.) (1995): Gran diccionario de la lengua española. Madrid: SGEL.
Gili Gaya, Samuel (1976): Curso superior de sintaxis española. Barcelona: Vox Biblograf.
Givón, Talmy (1971): “Historical Syntax and Synchronic Morphology: An Archaeologist’s Field Trip”, Chicago Linguistic Society 7, pp. 394-415.
Gross, Gaston (1981): “Les prépositions composées”, en Christoph Schwarze (ed.), Analyse des prépositions. IIIme Colloque franco-allemand...
Hausmann, Franz-J. (1979): “Un dictionnaire des collocations est-il possible?”, Travaux de littérature et de linguistique de l’Université...
Heine, Bernd (2003): “Grammaticalization”, en B. D. Joseph y R. Janda (eds.), The Handbook of Historical Linguistics, Malden/Oxford, Blackwell,...
Heine, Bernd, Ulrike Claudi y Friedrerike Hünnemeyer (1991): Grammaticalization. A Conceptual Framework, Chicago/London, The University of...
Hopper, Paul J. y Elizabeth Closs Traugott (1993): Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
KuryÅowicz, Jerzy (1965): “The Evolution of Grammatical Categories”. Diogenes 51, pp. 55-71.
Lehmann, Christian (2002a): “New Reflections on Grammaticalization and Lexicalization”, en Ilse Wischer y Gabriele Diewald, New Reflections...
Lehmann, Christian (2002b): Thoughts on Grammaticalization, en Arbeitspapiere des Seminars für Sprachwissenschaft der Universität Erfurt 9...
LEMA = Battaner Arias, Paz (dir.) (2001): LEMA. Diccionario de la lengua española. Barcelona: Spes Kovacci, Ofelia (1999): “El adverbio”,...
Marías, Javier, “Todos presa de las ficciones”, en El País Semanal, 28/09/2008. [disponible en Internet: , consultado el 28 de septiembre...
Martínez, José Antonio (1994a): Cuestiones marginadas de gramática española. Madrid: Istmo. Martínez, José Antonio (1994b): “Las construcciones...
Martínez, José Antonio (1994c): “La función incidental y su conexión con otras construcciones del español”, en J. A. Martínez (1994a), pp....
Mel’Äuk, Igor (2006): “Parties du discours et locutions”, Bulletin de la Société de linguistique de Paris 101 :1, pp. 29-65, [d: , consultado...
Mel’Äuk, Igor et al. (1984-1999): Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain (vols. I-IV). Montréal: Les Presses de...
Mel’Äuk, Igor, André Clas y Alain Polguère (1995): Introduction a la lexicologie explicative et combinatoire. Louvain-la-Neuve: Duculot.
Moreno Cabrera, Juan Carlos (1998): “On the Relationship Between Grammaticalization and Lexicalization”, en Anna Giacalone Ramat y Paul J....
Paula Pombar, María Nieves de (1983): Contribución al estudio de la aposición en español actual, Verba, Anexo 20, Santiago de Compostela:...
Pavón Lucero, Mª Victoria (1999): “Clases de partículas: preposición, conjunción y adverbio”, en I. Bosque y V. Demonte (dirs.), pp. 564-655.
Plaza de la Ossa, Myriam (2007): “Orilla, un caso de gramaticalización”, Interlingüística 17, pp. 817-826.
PLI = García Pelayo y Gross, Ramón (dir.) (1983): Pequeño Larousse ilustrado. París: Larousse.
PRÁCTICO = Bosque, Ignacio (dir.) (2006): Diccionario combinatorio práctico del español contemporáneo. Madrid, SM.
RAE (1973): Esbozo de una nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.
RAE (2009): Nueva gramática de la lengua española (2 vols.). Madrid: Espasa Libros.
REDES = Bosque, Ignacio (dir.) (2004): REDES. Diccionario combinatorio del español contemporáneo. Madrid, SM.
Seco, Manuel (1972): Gramática esencial del español. Madrid: Aguilar.
Suñer Gratacós, Avel·lina (1999): “La aposición y otras relaciones de predicación en el sintagma nominal”, en I. Bosque y V. Demonte (dirs.),...
Opciones
Mi Hispadoc
S
elección
Opciones de artículo
Seleccionado
Opciones de compartir
Opciones de entorno
Sugerencia / Errata
Ayuntamiento de Logroño
Fundación Dialnet
Coordinado por:
Ayuda
Accesibilidad
Aviso Legal
¿En qué podemos ayudarle?
×
Buscar en la ayuda
Buscar