Oládiípò Ajíbóyè
És un fet conegut que molts nigerians afronten un gran nombre de dificultats en l’ús de l’anglès en la seva activitat quotidiana. Una raó important es troba en les diferències estructurals entre l’anglès i les llengües de Nigèria. En aquest article es tracta de forma empírica i teòrica una d’aquestes di-ferències, concretament un aspecte de la marca de número en anglès i en Yoruba. Empíricament, l’autor presenta dades que mostres els diversos morfemes que estan implicats en la marca de plural en anglès i Yoruba, destacant àrees amb similituds i diferències. Teòricament, es demostra que mentre l’anglès marca obligatòriament els noms i altres elements d’una expressió nominal utilitzant un mecanisme de concordança de plural, el Yoruba ho fa de forma opcional utilitzant un mecanisme de percolació. A continuació es mostren algunes implicacions pedagògiques de les diferències observades des del punt de vista dels parlants nadius de Yoruba (actors i actrius, estudiants i professors, entre altres) que aprenen/usen l’anglès com a segona llengua.
It is a known fact that many Nigerians face a lot of difficulties in the use of English in their day to day activities. One major reason for this is the structural differences between English and Nigerian languages. In this paper, one of such structural differences namely, an aspect of number marking in English and Yorùbá is addressed. This phenomenon is accounted for empirically and theoretically. Empirically, the author presents ample data that show the various morphemes which are involved in marking plural in English and Yorùbá pointing out areas of similarities and differences. Theoretically, it is shown that while English obliga-torily marks nouns and other elements within a nominal expression using a plural matching mechanism, Yorùba does so optionally using a feature percolation mechanism. It further points out the pedagogical implications of the observed differences from the point of view of native speakers of Yorùbá (L1) (movie actors/actresses, students as well as their teachers among others) who learn/use English as a second language (L2).