Amador Calvo Ramon
Aquest estudi pretén aportar una visió de conjunt sobre les interaccions autorials que es produeixen en la ficció poètica d'Estellés "Coral romput" a partir dels intertextos aliens i propis, de la inflació referencial del recull, i tractant de tenir compte també de la transversalitat que es produeix de vegades entre text i imatge.
Hi ha hagut diferents treballs i teories1 al voltant de les sis2 citacions en francès presents en "Coral romput". El meu treball deixà clar que Alfred de Musset era l'autor de tres de les sis citacions. L'autoritat de les altres dues citacions continuava sent desconeguda. Així doncs, com afirmava Joan Fuster en el seu cèlebre pròleg a l'Obra Completa 1 de Vicent Andrés Estellés3, l'única hipòtesi que semblava posible era que es tractava d'una superxeria textual4: el poeta valencià s'havia autocitat traduïnt expressament en francès dos versos seus volent-los fer passar per aliens.