Durante la guerra civil española, se desarrollaron en la zona republicana dos tipos de teatro claramente diferenciados, que se correspondían con unas circunstancias muy distintas de escenifi cación. Por un lado, el teatro producido en el frente, con una extrema economía de medios, que se caracterizaba por una relación directa con las necesidades de la guerra y una función performativa sobre el público. Por otro, un teatro con mayores aspiraciones estéticas, representado en los teatros de las grandes ciudades y que tenía como principal objetivo canonizar momentos fundacionales de la �épica� del pueblo, presentando una imagen idealizada de los combatientes. En este artículo se revisan las diferencias más importantes entre ambos espacios de producción teatral, hasta el momento poco tenidas en cuenta por la crítica.
Two theatre genealogies came up during the Spanish Civil War, according to different audiences and circumstances of stage. On one side, there were plays written and performed in the war front, with a extreme economy of means, which were characterized by a direct relationship with the war needs and a performative function on the audience. On the other side, a series of plays with bigger esthetical aspirations, played in the urban stages and which had as principal aim the canonization of foundational moments of the �epic� of the Spanish people, depicting an idealized image of the combatants. In this paper are presented the most important differences between these two spaces of dramatic production.