La salud en los siglos XVI y XVII se concebía como el balance (eucrasia) de los cuatro humores (sangre, flema, bilis amarilla y bilis negra), mientras que la enfermedad era resultado del exceso o de la falta (discrasia) de alguno de ellos. Entre las enfermedades -los desbalances- sobre las que más se reflexionó en el largo periodo que abarca de la Antigüedad al siglo XVII está la melancolía, la enfermedad que se debe al exceso de bilis negra. En este texto se estudian algunos de los síntomas físicos relacionados con la melancolía -en especial la llamada "melancolía amorosa"- y se les compara con síntomas del amor hereos (el "amor como enfermedad") y de la poesía amorosa. La comparación de textos poéticos y textos médicos -dos géneros separados entre los que no obstante se pueden rastrear influencias- revela una serie de ambivalencias, tensiones, contrastes y paradojas que operan dentro de las ideas que se tenían de la enfermedad y del amor.
In the 16th and 17th centuries, health was conceived as the balance (eucrasia) between the four humors (blood, phlegm, yellow bile and black bile), whereas sickness was the result of the excess or the lack (discrasia) of any of those substances. One of the diseases -of the "imbalances"- that drew much attention and reflection over the long period between Antiquity and the 17th century is melancholy, the malady that results from the excess of black bile. This text studies some of the physical symptoms related to melancholy -especially so called "love-melancholy"- and compares them to symptoms of amor hereos ("lovesicknss") that appear in love poetry. The comparison between poetical and medical texts -two separate genres between which, nonetheless, influences can be traced- reveals a series of ambivalences, tensions, contrasts and paradoxes that operate at the center of the ideas of sickness and of love.