B
uscar
R
evistas
T
esis
Acceso usuarios
Acceso de usuarios registrados
Identificarse
¿Olvidó su contraseña?
¿Es nuevo?
Regístrese
Ventajas de registrarse
Ayuda
Ir al conteni
d
o
El alcance interpersonal de los marcadores del discurso en la dinámica conversacional
:
el ejemplo de la cortesía verbal
Autores:
Elena Landone
Localización:
Verba: Anuario galego de filoloxia
,
ISSN
0210-377X,
Nº 39, 2012
,
págs.
301-313
Idioma:
español
Enlaces
Texto completo
Dialnet Métricas
:
9
Citas
Referencias bibliográficas
Aijmer, K. (2002): English discourse particles: Evidence from a corpus. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Blas Arroyo, J. L. (1995): “La interjección como marcador discursivo: el caso de eh”, Anuario de lingüística hispánica 11, pp. 81-117.
Boretti, S. H. (1999): “A propósito de ¿Me entendés? en el español de la Argentina”, Oralia 2, pp. 139-154.
Boretti, S. H., Rigatuso, E. M. (2004): “La investigación de la cortesía en el español de la Argentina. Estado de la cuestión”, en D. Bravo...
Bravo, D. (1999): “¿Imagen «positiva» vs. imagen «negativa»?: Pragmática socio-cultural y componentes de face”, Oralia 2, pp. 155-184.
Bravo, D. (2001): “Sobre la cortesía lingüística, estratégica y conversacional en español”, Oralia 4, pp. 299-314.
Brinton, L. J. (1996): Pragmatic markers in English. Grammaticalization and discourse functions. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Briz Gómez, A. (1993): “Los conectores pragmáticos en la conversación coloquial II: su papel metadiscursivo”, Español Actual 59, pp. 39-56.
Briz Gómez, A. (1994): “Hacia un análisis argumentativo de un texto coloquial. La incidencia de los conectores pragmáticos”, Verba. Anuario...
Briz Gómez, A. (1998): El español coloquial en la conversación. Esbozo de pragmagramática. Barcelona: Editorial Ariel.
Briz Gómez, A., Val.Es.Co., Pons Bordería, S., Portolés Lázaro, J. (eds.) (2000-2004): Diccionario de partículas discursivas del español....
Brown, P., Levinson, S. (1978-1987): Politeness. Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Caffi, C., Janney, W. (1994): “Toward a pragmatics of emotive communication”, Journal of Pragmatics 22, pp. 325-373.
Calsamiglia, H., Tusón, A. (1999): Las cosas del decir. Manual de análisis del discurso. Barcelona: Ariel.
Ciliberti, A. (1993): “The personal and the cultural in interactive styles”, Journal of Pragmatics 20, 1, pp. 1-25.
Cortés Rodríguez, L., Camacho Adarve, M. M. (2005): Unidades de segmentación y marcadores del discurso. Madrid: Arco/libros.
Curcó, C. (2007): “Positive face, group face, and affiliation: An overview of politeness studies on Mexican Spanish”, en M. E. Placencia,...
Chodorowska-Pilch, M. (2008): “Verás in Peninsular Spanish as a gramaticalized discourse marker invoking positive and negative politeness”,...
Dafouz-Milne, E. (2008): “The pragmatic role of textual and interpersonal metadiscourse markers in the construction and attainment of persuasion:...
Escandell Vidal, M. V. (1998): “Cortesía y relevancia”, en H. Haverkate, G. Mulder, C. FraileMaldonado (eds.): La pragmática lingüística del...
Fant, L. (1999): “La negociación de identidades en la conversación”, Comunicación presentada en el VI Simposio Internacional de Comunicación...
Fraser, B. (1990): “Perspectives on politeness”, Journal of Pragmatics 14, pp. 219-236.
Garcés Gómez, M. P. (2008): La organización del discurso: marcadores de ordenación y de reformulación. Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert.
Haverkate, H. (1994): La cortesía verbal. Estudio pragmalingüístico. Madrid: Gredos.
Hernández Flores, N. (2002): La cortesía en la conversación española de familiares y amigos. Institut for sprog og Internationale Kulturstudier:...
Iglesias Recuero, S. (2001): “Los estudios de la cortesía en el mundo hispánico. Estado de la cuestión”, Oralia 4, pp. 245-298.
Janney, R., Arndt, H. (1993): “Universality and relativity in cross-cultural politeness research: A historical perspective”, Multilingua 12.1,...
Kerbrat-Orecchioni, C. (1997): “A multilevel approach in the study of talk-in-interaction”, Pragmatics 7, pp. 1-20.
Landone, E. (en prensa): “La clasificación de los marcadores del discurso y su valor operativo”, en Atti del XXIV Congresso dell’Associazione...
Landone, E. (2009a): Los marcadores del discurso y la cortesía verbal en español. Bern: Peter Lang.
Landone, E. (2009b): “Riflessioni sui marcatori del discorso nella scrittura digitale interattiva e asincrona”, en S. Cocco, A. Pinna, C....
Leech, G. (1983): Principles of pragmatics, London: Longman. Lenk, U. (1997): “Discourse markers”, en J. Verschueren et al. (eds.): Handbook...
Llorente Arcocha, M. T. (1996): Organizadores de la conversación: operadores discursivos en español. Salamanca: Universidad Pontificia, Caja...
Martín Zorraquino, M. A. (1994): “Gramática del discurso. Los llamados marcadores del discurso”, en Actas del congreso sobre de lengua española...
Martín Zorraquino, M. A., Portolés Lázaro, J. (1999): “Los marcadores del discurso”, en I. Bosque, V. Demonte (dirs.): Gramática descriptiva...
Martín Zorraquino, M. A. (2001): “Marcadores del discurso y estrategias de cortesía verbal en español”, en M. I. Montoya (ed.): La lengua...
Montolío Durán, E. (1995): “Gramática e interacción”, en A. Briz Gómez et al. (eds.): Pragmática y gramática del español hablado. Actas del...
Müller, A. P. (2006): “La cortesía conversacional: análisis secuenciales”, en M. Schrader-Kniffi (ed.): La cortesía en el mundo hispánico....
Östman, J. O. (1995): “Pragmatic particles twenty years after”, en B. Wårvik et al. (eds.): Organization in discourse. Proceedings from the...
Placencia, M. E., García, C. (2007): “Salient trends and directions for future research”, en M.E. Placencia, C. García (eds.): Research on...
Pons Bordería, S. (1998): Conexión y conectores. Estudio de su relación en el registro informal de la lengua, Anejo XXVII de la Revista Cuadernos...
Pons Bordería, S. (2006): “A functional approach to the study of discourse markers”, en K. Fischer (ed.): Approaches to discourse particles....
Portolés Lázaro, J., Vázquez Orta, I. (2000a): “The use of “hombre” as a discourse marker of politeness in Spanish and its relationship to...
Portolés Lázaro, J., Vázquez Orta, I. (2000b): “Mitigating or compensatory strategies in the expression of politeness in Spanish and in English?...
Schiffrin, D. (1987): Discourse markers. Cambridge: Cambridge University Press.
Schwenter, S. A. (1996): “Some reflection on o sea: A discourse markers in Spanish”, Journal of Pragmatics 25, pp. 855-874.
Stubbs, M. (1987): Análisis del discurso. Análisis sociolingüístico del lenguaje natural. Madrid: Alianza Editorial
Wierzbicka, A. (2003) [1991]: Cross-cultural pragmatics. The semantics of human interaction. Berlin / New York: Mouton/De Gruyter.
Opciones
Mi Hispadoc
S
elección
Opciones de artículo
Seleccionado
Opciones de compartir
Facebook
Twitter
Opciones de entorno
Sugerencia / Errata
Ayuntamiento de Logroño
Fundación Dialnet
Coordinado por:
Ayuda
Accesibilidad
Aviso Legal
¿En qué podemos ayudarle?
×
Buscar en la ayuda
Buscar