B
uscar
R
evistas
T
esis
Acceso usuarios
Acceso de usuarios registrados
Identificarse
¿Olvidó su contraseña?
¿Es nuevo?
Regístrese
Ventajas de registrarse
Ayuda
Ir al conteni
d
o
Anglicismos en el mundo del deporte
:
variación lingüística y sociolingüística
Autores:
Félix Rodríguez González
Localización:
Boletín de la Real Academia Española
,
ISSN
0210-4822,
Tomo 92, Cuaderno 306, 2012
,
págs.
317-341
Idioma:
español
Enlaces
Texto completo
Dialnet Métricas
:
19
Citas
Referencias bibliográficas
«¿Vamos a Kahlahtayood?», Revista de Occidente, 4, 36, págs. 365-373.
«Del depuerto medieval al deporte actual. Cuestiones semánticas (Historia de un cambio semántico)», en El idioma español en el deporte, Madrid,...
«El problema de los extranjerismos en el Nuevo Estado», en Reflexiones lingüísticas sobre el deporte, Valladolid, edición de autor, 1995,...
«La Fundéu, contra los «anglicismos» de la F1», El Correo, 12-3-2010.
«Origen y evolución de las siglas», en F. Rodríguez (ed.), Estudios de lingüística española. Homenaje a Manuel Seco, Alicante: Universidad,...
A. Fernández García, «Sport y Deporte. Compuestos y derivados», Filología Moderna, 11 (1971-1972), págs., 93-110.
Antonio Fernández García, Anglicismos en el español (1891-1936), Oviedo, Gráficas Lux, 1972, pág. 97.
Arturo del Hoyo, Diccionario de palabras y frases extranjeras, 2.ª ed. corregida y aumentada, Madrid, Aguilar, 1995 [1988]), pág. 260.
Arturo Ramoneda, Manual de estilo, Madrid, Alianza Editorial, 1999; Diccionario de la Real Academia Española [DRAE], 2.ª ed., 2001, Madrid,...
C. Furiassi, V. Pulcini y F. Rodríguez González (eds.), The Anglicization of European Lexis, Amsterdam, John Benjamins, 2012, págs. 1-24.
Daniel Aeta (Juegos y deportes con un diccionario de equivalencias para las familias, los establecimientos y la prensa. Santiago de Chile,...
Diccionari general de l’esport, Barcelona, Termcat, Centre de terminologia, 2010
diccionario de argentinismos y el Nuevo diccionario de uruguayismos (tomos II y III del Nuevo diccionario de americanismos, 1993
Diccionario de uso del español actual, Madrid, SM, 1996
Edmundo Loza Olave y Jesús Castañón Rodríguez, Términos deportivos de origen extranjero, Logroño, Universidad de la Rioja, Servicio de Publicaciones,...
Eduardo de Huidobro, ¡Pobre lengua! Santander, Imprenta de La Propaganda Católica, 1915, pág. 263.
F. Rodríguez González y A. Lillo, Nuevo diccionario de anglicismos, Madrid, Gredos, 1997.
F. Rodríguez González, «Spanish», en Manfred Görlach (ed.), English in Europe, Oxford, University Press, 2002, pág. 134.
F. Rodríguez González, «Variaciones grafemáticas de los anglicismos en los medios de comunicación: tendencias y factores condicionantes»,...
F. Rodríguez González, Diccionario de terminología y argot militar: Vocabulario del soldado y la vida del cuartel, Madrid, Verbum, 2005.
Félix San Vicente, «Sobre el registro de extranjerismos deportivos en la lexicografía actual», en M.ª V. Calvi y F. San Vicente (eds.), La...
Isabel Balteiro, «A reassessment of traditional lexicographical tools in the light of new corpora: sports Anglicisms in Spanish», International...
J. Alfaro, Diccionario de anglicismos, 2.ª ed., Madrid, Gredos. (3.ª ed., en 1970; publicado por primera vez en Panamá, en 1950).
J. Benavente, «De sobremesa», El Imparcial, Madrid, 10-8-1908.
J. Castañón Rodríguez, «Anglicismos de fútbol en el periodismo deportivo español», Notas y estudios filológicos, 7, 1992, 134
J. Castañón, La comunicación deportiva y la lengua española, Valladolid, edición del autor, 2011, pág. 11).
Jesús Castañón Rodríguez, El lenguaje periodístico del fútbol, Valladolid, Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Valladolid,...
Jesús Vivas Holgado, El fútbol: léxico, deporte y periodismo, Cáceres, Universidad de Extremadura, 1999, pág. 710.
Lidia Contreras (Diccionario histórico del deporte, Santiago de Chile, Alfa, 1962, pág. 31
Lourdes Gómez [desde Londres], «El escándalo aplasta Wembley», El País, Andalucía, 23-11-2001, 64.
Luis Miguel González, Historia del Atlético de Madrid, León, Everest, 2003
Manuel Seco et al., Diccionario del español actual, 2.ª ed. 2012, Madrid, Aguilar.
Maximiano Trapero, El campo semántico ‘deporte’. Santa Cruz de Tenerife, Caja General de Ahorros Universidad de La Laguna, 1979, págs.154-156
Neus Faura i Pujol, «El anglicismes futbolístics a la prensa catalana fins al 1936», Estudis de Llengua i Literatura Catalanes X-Miscel·lánia...
Pablo Albaladejo, «El ayuntamiento de Novelda desaloja un poblado rumano», El País, Valencia, 27-4-2001, 5
Ramón Franquelo y Romero, Frases impropias, barbarismos, solecismos y extranjerismos de uso más frecuente en la prensa y en la conversación,...
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española, Diccionario panhispánico de dudas, Madrid, Santillana, 2005, pág....
Recaredo Agulló (Diccionario Espasa de términos deportivos, Madrid, Espasa, 2003, pág. 121
Rodríguez González, «Pseudoanglicismos en español actual», Revista Española de Lingüística, 43, 1, 2013 (en prensa).
Salvador de Madariaga, «El español, colonia lingüística del inglés», Cuadernos del Congreso por la libertad de la cultura (París), 59, págs....
V. Pulcini, «Italian», en Manfred Görlach, English in Europe, Oxford University Press, 2002, pág.153.
Valentín García Yebra, Diccionario de galicismos prosódicos y morfológicos, Madrid, Gredos, 1999.
Virginia Pulcini, «Attitudes to the spread of English in Italy», World Englishes, vol. 16, 1997, pág. 81
Opciones
Mi Hispadoc
S
elección
Opciones de artículo
Seleccionado
Opciones de compartir
Facebook
Twitter
Opciones de entorno
Sugerencia / Errata
Ayuntamiento de Logroño
Fundación Dialnet
Coordinado por:
Ayuda
Accesibilidad
Aviso Legal
¿En qué podemos ayudarle?
×
Buscar en la ayuda
Buscar