El presente artículo analiza cómo Calderón de la Barca trabajó a partir de distintos textos clásicos, fundamentalmente, Ab urbe condita de Tito Livio y Vidas Paralelas de Plutarco, para elaborar su obra Las armas de la hermosura. De este modo, se observan las modificaciones que Calderón realizó respecto a sus fuentes para adaptar los relatos clásicos a las necesidades dramáticas del Siglo de Oro
This article analyzes how Calderón de la Barca worked with different classical texts, fundamentally, Tito Livio´s Ab urbe condita and Plutarco´s Pararell lifes in order to write his drama Las armas de la hermosura. It also helps to find out which changes Calderon made from his sources in order to adapt classical stories to dramatic preferences in Spanish Golden Age