En este artículo se analizan una serie de voces y locuciones valencianas comunes con el aragonés, procedentes de la obra de Josep Bernat i Baldoví (1809-1864), figura clave en la transmisión y evolución literaria de la variedad lingüística popular y del registro coloquial valenciano moderno. El estudio de estas formas, hecho dentro de su contexto histórico y teniendo en cuenta la distribución dialectal actual y pretérita, confirma la afinidad del catalán de Valencia con el aragonés, y la importancia que este ha tenido históricamente en la conformación léxica del valenciano. Estudiamos especialmente palabras como patxo, garguilot, bolo, carbonxo, madrilla, escarramar, escampilla, paloma y palometa, munyica, escomençar y encomençar, entre otras, así como las locuciones a hora horada, barata cançons y despelletar la zorra, con sus correspondientes equivalentes aragoneses.
On this article are explored a number of common voices and idioms Valencian with the Aragonese, from the work of Josep Bernat i Baldoví (1809- 1864), a key figure in the transmission and literary evolution of the linguistic variety of popular and colloquial register from the modern Valencian. The study of these forms, done on its historical context and making attention to the actual and preterit distribution dialectal, confirms the affinity of Catalan from Valencia with the Aragonese, and the importance that it has had historically in the Valencian lexical conformation. We study especially words as patxo, garguilot, bolo, carbonxo, madrilla, escarramar, escampilla, paloma and palometa, munyica, escomençar and encomençar, among others, and the idioms a hora horada, barata cançons and despelletar la zorra, with their corresponding equivalents from Aragonese.