La región de Aragón no remite a una nacionalidad que se reconozca a través de la raza o la lengua. Esta región, diversa y plural, no se distingue, en un primer momento, por elementos diferenciales suficientemente remarcados para ser plenamente unificadores. Durante la época contemporánea, algunas élites intentaron sin mucho éxito definir Aragón y desarrollar una consciencia identitaria yendo más allá de un simple discurso del « terruño». Fue a partir de la primera mitad de los años 1970, dentro de un contexto particular, cuando una dinámica propicia a la construcción, más que a la recuperación de una consciencia identitaria, agrupó un amplio número de aragoneses frente al Estado central y al « Otro ». La constitución de la Comunidad Autónoma de Aragón a partir de 1982 creó un marco favorable para el desarrollo identitario y la legitimización de la nacionalidad.
Aragon does not refer to a recognizable nationality founded on either race or language. Owing to its diversity and plurality, its distinctive traits are not, at first sight, marked enough to be fully federative.
During the contemporary period certain elites tried, with little success, to define Aragon and to develop a sense of identity that went beyond the simple attachment to the native land. It was in the early 70s that a dynamics that enabled the construction, rather than the recovery of a sense of identity, united a lot of Aragonese people faced with the central State and the Other in a particular political context. The constitution, in 1982, of the Autonomous Community of Aragon created a framework favourable to the assertion of an identity and to the legitimization of a nationality.
L´Aragon ne renvoie pas une nationalité reconnaissable par des liens de race ou de langue. Il est à diversité et pluralité et ne se distingue pas au premier abord par des éléments différentiels suffisamment marqués pour être pleinement fédérateurs. Au cours de l´époque contemporaine certaines élites tentèrent avec plus de peine que de réussite de définir l´Aragon et de développer une conscience identitaire allant au-delà du simple attachement au terroir. Ce ne fut que dans la première partie des années 70 qu´une dynamique propice à la construction, plus qu´à la récupération d´une conscience identitaire, unit bon nombre d´Aragonais face à l´État central et face à l´Autre dans un contexte politique particulier. La constitution à partir de 1982 de la Communauté Autonome d´Aragon créa un cadre favorable à l´affirmation identitaire et à la légitimation d´une nationalité.