Argentina
Las preposiciones españolas, que conforman una categoría gramatical semántica y sintácticamente heterogénea, ofrecen dificultades para su adquisición en el aprendizaje del español como lengua materna o como segunda lengua.En este trabajo, luego del planteamiento del problema, explicitamos las características de la preposición como categoría léxica y funcional, centrando nuestro análisis en las preposiciones funcionales que introducen los argumentos internos del verbo.Reflexionamos, finalmente, sobre la necesidad de ampliar su estudio a partir de un enfoque desde el léxico en interrelación con la sintaxis.Summary:Prepositions in Spanish, which make up a semantically and syntactically heterogeneous grammatical category, pose difficulties in the process of acquisition when learning Spanish as a native language or as a second language.After stating the problem, this work makes explicit the characteristics of prepositions as a functional and lexical category, focusing the analysis on the functional prepositions which introduce the internal arguments of verbs.Finally, it reflects on the need to broaden the study of prepositions with a lexicon-based approach interrelated to syntax.