Laura Estors Sastre
This paper focuses on linguistic attitudes of four groups of Catalan learners with different L1: Arabic, Punjabi/Urdu, Chinese and Spanish. On the basis of the description of the sociolinguistic situation of their countries of origin, it is sought to establish relationships between types of attitudes and new motivational constructs in connection with the learning of Catalan in a multilingual context such as that of Barcelona. The analysis of the statements of 76 pupils allows relationships to be established between linguistic attitudes and motivations in the classroom learning of the Catalan language and its use elsewhere in everyday life. Drawing on the results, patterns of linguistic behaviour are derived among new speakers and native speakers as linguistic and social agents who share the responsibility for making Catalan a true host language.
Aquest article se centra en les actituds lingüístiques de quatre grups d'aprenents de català amb diverses L1: àrab, panjabi/urdú, xinès i castellà. A partir de la descripció de la situació sociolingüística dels seus països d'origen, intentem establir relacions entre el tipus d'actituds i els nous constructes motivacionals a l'hora d'aprendre el català en un context multilingüe com el de Barcelona. L'anàlisi de les declaracions de setanta-sis alumnes permet establir relacions entre les actituds lingüístiques i les motivacions en l'aprenentatge de la llengua catalana a l'aula i en l'ús que se'n fa a fora, a la vida quotidiana. A partir dels resultats es perfilen patrons de conducta lingüística per part dels neoparlants i dels parlants autòctons com a agents lingüístics i socials a l'hora de compartir responsabilitats per fer del català una llengua d'acollida real.