Este artículo analiza testimonios de viajeros del siglo XIX, traducidos por Rodolfo Tro para Orígenes (1944-1956). El objetivo es ver qué dijeron esas voces del siglo XIX en las páginas de una revista literaria del siglo XX, publicación periódica que es uno de los proyectos culturales paradigmáticos de mediados de siglo XX en América Latina.
This paper analyses traveler´s testimonies translated by Rodolfo Tro for Orígenes (1944-1956). Its purpose is to contextualize and explain what those voices from 19th Century said in the frame of this literary magazine, which is one the paradigmatic cultural projects in the mid-20th Century in Latin America.
Este artigo analisa testemunhos de viajantes do século XIX, traduzidos por Rodolfo Tro para Orígenes (1944-1956).O objetivo é ver o que disseram essas vozes do século XIX nas páginas de uma revista literária do século XX, publicação periódica que é um dos projetos culturais paradigmáticos de meados do século XX na América Latina.