El artículo plantea el problema de las relaciones entre el cine documental y la transmisión de la experiencia resistente, en este caso vinculada a la guerrilla antifranquista de León Galicia (1936-1952).
Recordando que no existen huellas audiovisuales contemporáneas de los hechos, el artículo analiza cómo los documentales producidos entre 1980 y 2013 intentaron representar a los testigos, en un contexto político que marginalizó sus memorias. Examina cómo las puestas en escena fílmicas de esos testigos dieron espacio al relato personal de la experiencia sensible de la historia que han vivido. Examina cómo las formas cinematográficas elegidas permitieron que los documentales participaran en el trabajo de esas memorias plurales, minoradas, disonantes.
Pero muestra también que los documentales, cuando dependen de lógicas de encargo comercial o propagandístico, contribuyen a la construcción de una memoria audiovisual que conduce a ocultar, a simplificar o a mitificar esas experiencias de resistencia.
The article addresses the question of the relationship between documentaries and how to pass on what it meant to be a resistant belonging to the anti-Franco guerilla in Léon, Galicia from 1936 to 1952. Bearing in mind that there are no audiovisual testimonies of the event from that time, the article provides an analysis of the ways documentary films produced between 1980 and 2013 have tried to represent the witnesses in a political context in which their memories have been marginalized.
The article looks into the ways the films staged and shot by witnesses have enabled them to conjure up their own life stories and how they have gone through History. It focuses on how the specific film form they chose has enabled the documentaries to convey memories that are diverse, less visible/ underground or even dissonant. However, it also shows that documentaries - whether ordered or propaganda - may eventually lead to the erasing of the memories of those people having experienced resistance, or at least to their being oversimplied or mythified.
L’article pose le problème des relations entre le cinéma documentaire et la transmission de l’expérience résistante, dans ce cas liée à la guérilla antifranquiste de Léon-Galice (1936-1952). Rappelant qu’il n’existe aucune trace audiovisuelle contemporaine de l’événement, il analyse comment les films documentaires produits entre 1980 et 2013 ont tenté de représenter les témoins, dans un contexte politique où la mémoire de ces derniers a été marginalisée.
Il examine comment les mises en scène filmiques des témoins ont donné accès au récit personnel de l’expérience sensible de l’Histoire qu’ils ont vécue. Il examine comment les formes cinématographiques choisies ont permis aux films documentaires de participer au travail de ces mémoires plurielles, mineures voire dissonantes. Mais il montre aussi que les documentaires, lorsqu’ils sont assujettis à des logiques de commande ou de propagande, contribuent à construire une mémoire audiovisuelle qui conduit à l’effacement, à la simplification ou à la mythification de ces expériences de résistance.