Entre 1891 y 1925 tiene lugar en Chile la transición desde una cultura tradicional de élites a una moderna, de masas, en que nuevos actores comienzan a tener una participación importante, como lo es el caso de las clases medias y las mujeres. Ellas se incorporan al campo literario, manifestando en sus textos autobiográficos las tensiones relativas a su posición de integrantes de las escasas familias de élite que gobiernan al país, pero que, al interior del hogar, juegan un rol subordinado. Ello incide en su autopercepción como escritoras, papel en el que incursionan como interviniendo en un espacio ajeno. Estudiaremos los textos de cinco autoras en que hemos observado estas formas tensas de construcción autorial: Iris, Rita Salas, María Flora Yáñez, Delie Rouge y Marta Vergara.
Between 1891 and 1925 a transition from a traditional and elitist culture to a modern and mass-oriented one takes place in Chile. New actors begin to play relevant roles, as for instance the middle-class segment of the population and women. The latter enter the literary field, portraying in their autobiographies the tensions related, on the one hand, to their position as members of the few elite families which rule the country, and, on the other hand, their subordinate role inside their homes. This affects their self-perception as writers, a role which they approach as an intrusion into a foreign space. These difficulties encountered by female writers to express themselves will be analyzed in the texts of Iris, Rita Salas, María Flora Yáñez, Delie Rouge and Marta Vergara.