Guillermo Vidal Fonseca
El Catastro de Ensenada, fuente documental de significado interés filológico, tiene un importante valor onomástico para la lingüística gallega. Como base de nuestras indagaciones en ese ámbito, el resumen previo del contexto en que se hizo y sus particula- ridades en territorio gallego nos sirven como introducción a nuestro estudio centrado en la antroponimia, en el cual recopilamos más de trescientos nombres de persona a lo largo de tres interrogatorios de dicho catastro, correspondientes a 10 parroquias de la comarca gallega de Barcala, a través de su edición previa. Esta muestra nos permite observar los nombres de persona más frecuentes del siglo XVIII y compararlos con los más frecuentes actualmente por medio de la consulta de los padrones municipales correspondientes, advir- tiendo las similitudes y diferencias. Igualmente, el hecho de que dichos nombres aparezcan en castellano en el catastro nos hace deducir una serie de causas relacionadas con la sociolingüística gallega
The Ensenada’s Cadastre, really important documentary source for philology, has an important onomastic value for Galician linguistic. As a basis of our searches in this field, the previous summary of the context in which the Cadastre was made and its particularities in the Galician territory serve us as an introduction to our study that is focus on anthroponymy, in which we pick up more than three hundred personal names throught three interrogatories of the mentioned Cadastre, belonging to 10 parishes of the Galician region of Barcala by means of its previous edition. This sample allows us to notice the most frequent personal names in the XVIII century and comparate them with the most frequent nowadays through the consultation of municipal registers, manifesting similarities and differences. Likewise, the appearance of these names written in Spanish shows us several reasons related with the Galician sociolinguistics