In this paper, the strategies for using the 2nd person in speech (tu and você) are quantitatively compared with the strategies for use of the verb complement in the 2nd person (te, lhe, a você, para você, o/a, a ti, para ti). Through the study of produced writings by mineiros and cariocas during the period between 1850 and 1950, we studied both the production of tu and você, as well as the diversity of verb complement strategies in the 2nd person in acusative, dative and oblique cases. The results present the subsystems currently used in the Minas Gerias-Rio de Janeiro region: prevalence of the subject você in mineiro letters and the variation between the subject pronouns tu and você in carioca letters, cf. Lopes et al. (2011a). There was emphatic alternation between te ~ lhe in the dative context, as well as high production of te, used as a person prefix, cf. Castilho (2010), Machado Rocha (2011).
Neste trabalho, correlacionam-se quantitativamente as estratégias de referência à 2a pessoa do discurso (tu e você) às estratégias de complementação verbal de 2a pessoa (te, lhe, a você, para você, o/a, a ti, para ti). Com base na produção escrita de mineiros e cariocas acompanha-se, no período de 1850 a 1950, não só a produtividade de tu e você, mas também a diversidade de estratégias de complementação verbal de 2P em estruturas de acusativo, dativo e oblíquo. Os resultados já anunciam os subsistemas tratamentais atualmente consolidados no eixo Minas Gerais-Rio de Janeiro: a prevalência do você-sujeito nas cartas mineiras e a variação entre os pronomes-sujeito tu e você nas cartas cariocas, cf. Lopes et al. (2011a). Mostrou-se vigorosa a alternância te ~ lhe em contexto de dativo, além da alta produtividade do te evidenciá-lo como um prefixo de pessoa, cf. Castilho (2010), Machado Rocha (2011).