B
uscar
R
evistas
T
esis
Acceso usuarios
Acceso de usuarios registrados
Identificarse
¿Olvidó su contraseña?
¿Es nuevo?
Regístrese
Ventajas de registrarse
Ayuda
Ir al conteni
d
o
Els noms dels senyals d'orelles del bestiar
:
un codi lèxic sard en els "Registres de bestiar viu" de l'Alguer dels segles XVII al XIX
Autores:
Andreu Bosch i Rodoreda
Localización:
Estudis romànics
,
ISSN
0211-8572,
Nº. 39, 2017
,
págs.
71-105
Idioma:
catalán
Enlaces
Texto completo
Referencias bibliográficas
Veny, Joan / Pons i Griera, Lídia (2001-2014): Atles lingüístic del domini català. Vols. I-VII. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans.
Badia i Margarit, Antoni M. / Pons i Griera, Lídia / Veny, Joan (1993): Atles Lingüístic del Domini Català. Qüestionari. Barcelona: Institut...
Bartoli, M. G. / Vidossi, G. / Terracini, B. A. / Bonfante, G. / C. Grassi / Genre, A. / Massobrio, L. (ed.) (1995-1996): Atlante Linguistico...
Armangué i Herrero, Joan (1996): Llengua i cultura a l’Alguer durant el segle XVIII: Bartomeu Simon. Barcelona: Curial; Publicacions de l’Abadia...
Bandinu, Bachisio (1982): «Il mestiere del pastore tra vecchio e nuovo». A: Manconi, Francesco / Angioni, Giulio (ed.): Contadini e pastori...
Bastardas, Albert (1996): Ecologia de les llengües. Medi, contactes i dinàmica socio-lingüística. Barcelona: Enciclopèdia Catalana.
Bosch i Rodoreda, Andreu (1997): Edició dels registres d’estimes de fruita de la «Barracelleria» a l’Alguer durant el primer terç del XIX....
Bosch i Rodoreda, Andreu (1999a): Els noms de la fruita a l’Alguer. Edició dels regis-tres d’estimes de fruita de la “Barracelleria” (1783-1829)....
Bosch i Rodoreda, Andreu (1999b): «Una primera aproximació a la llengua del “Sermó del Dessendiment de Giesuchrist de la Creu”». A: Armangué...
Bosch i Rodoreda, Andreu (2002): El català de l’Alguer. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat.
Bosch i Rodoreda, Andreu (2007): «El català de l’Alguer, entre la desaparició i la dissolució». A: Colón Domènech, Germà / Gimeno Betí, Lluís...
Bosch i Rodoreda, Andreu (2008): La interferència dels parlars sards en el català de l’Alguer entre els segles XVII i XVIII. Estudi del lèxic...
Bosch i Rodoreda, Andreu (2009): «Algunes consideracions sobre la interferència fonètica dels parlars sards en l’alguerès». A: Estudis de...
Bosch i Rodoreda, Andreu (2011a): «Algunes consideracions a l’entorn de la distribució i la sonoritat de les consonants africades en alguerès»....
Bosch i Rodoreda, Andreu (2011b): «Els noms dels colors del pelatge del bestiar en la documentació de l’Alguer dels segles XVII al XIX». Rassegna...
Bosch i Rodoreda, Andreu (2012): El lèxic alguerès de l’agricultura i la ramaderia entre els segles XVII i XVIII. Barcelona: Institut d’Estudis...
Bosch i Rodoreda, Andreu (2013a). «Adaptació fonològica i morfològica dels mal-noms algueresos dels segles XVIII i XIX». A: Clua, Esteve /...
Bosch i Rodoreda, Andreu (2013b). «Per una caracterització del català de l’Alguer». A: Bartual, Carles / Déri, Balázs / Faluba, Kálmán / Szijj,...
Bosch i Rodoreda, Andreu (2013c). «Capítols de la Barranxel·leria i del dret de cabeçatge (l’Alguer, s. XVII i XVIII). Barcelona: Publicacions...
Bosch i Rodoreda, Andreu (2014): «Els xistos o malnoms algueresos en els Registres de danys de la Barracelleria i els Registros de bestiar...
Boscolo, A. / Bulferetti, L./ Del Piano, L. (1962): Profilo storico-economico della sardegna dal riformismo settecentesco al “Piano di Rinascita”....
Caria, Rafael (1993): Toponomastica algherese. Introduzione allo studio dei nomi della città, del territorio e delle coste di Alghero. Sassari:...
Caria, Rafael (2006): Il nome popolare degli uccelli ad Alghero. Pròleg de Joan Veny i Clar. Sassari: EDES.
Cherchi Paba, Felice (1974-1977): Evoluzione storica dell’attività industriale, agricola, caccia e pesca in Sardegna, 4 vols. Cagliari: Regione...
Ciuffo, Antoni (1908): «Influencies de l’italià y diferents dialectes sards en l’alguerés». A: Primer Congrés Internacional de la Llengua...
Corda, Francesco (1994): Grammatica moderna del sardo logudorese. Cagliari: Edizioni della Torre.
Sanna, Josep (1988): Diccionari català de l’Alguer. L’Alguer; Barcelona: Fundació del II Congrés de la Llengua Catalana.
Coromines, Joan: Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana, 4 vols. Madrid: Gredos, 1955-1957.
Ceccaldi, Mathieu: Dictionnaire corse-français. Pieve d’Evisa, 2a ed. Paris: Éditions Klincsieck, 1988.
Manconi, Lorenzo: Dizionario dei cognomi sardi. Cagliari: Edizione della Torre, 1987.
M. Alcover Antoni / Moll, Francesc de Borja: Diccionari Català-Valencià-Balear, 10 vols. Palma: 1930-1962.
Coromines, Joan: Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana, 10 vols. Barcelona: 1980-2001.
Wagner, Max Leopold: Dizionario etimologico sardo, 3 vols (el vol. 3, amb els índexs, a cura de R. G. Urciolo). Heidelberg, 1960. (Se cita...
Diccionari de la llengua catalana, 2a edició. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans, 2007.
Espa, Enzo: Dizionario Sardo-Italiano dei parlanti la lingua logudorese. Sassari: Carlo Delfino editore, 1999.
Porru, Vissentu: Dizzionariu Universali Sardu-Italianu. Casteddu: 1832. (Se cita de l’ed. anastàtica de Cagliari: Gianni Trois editore, 1981.)
Ledda, Gavino (1982): «Le parole dei pastori: la pecora e la sua vita». A: Manconi, Francesco / Angioni, Giulio (ed.): Contadini e pastori...
Le Lannou, Maurice (1992): Pastori e contadini di Sardegna. Traducció i presentació de Manlio Brigaglia. Cagliari: Edizioni della Torre.
Lörinczi, Marinella (1982): «Le parole dei contadini: denominazioni della terra». A: Manconi, Francesco / Angioni, Giulio (ed.): Contadini...
Manca Dell’Arca, Andrea (2000): Agricoltura di sardegna. Napoli: V. Orsino, 1780. (Se cita de l’edició de Nuoro: Ilisso Edizioni, a cura de...
Orunesu, Salvatore (2003): Dalla scolca giudicale ai barracelli. Contributo a una storia agraria della Sardegna. Cagliari: Condaghes, 2003.
Palomba, Giovanni ([s. d.]): Lessico. raccolta dei nomi più usati. Recull lexicogràfic inèdit, en curs de publicació a cura de Joan Veny i...
Pilia, Fernando (1986): Esterzili. un paese e la sua memoria. Cagliari: Aldo Trois Editore.
Pittau, Massimo (1990): I cognomi della Sardegna. Sassari: Carlo Delfino editore.
Pittau, Massimo (1991): Grammatica della lingua sarda. Varietà logudorese. Sassari: Carlo Delfino editore.
Tavera, Baingio (1979): Economia e società in Alghero nel periodo feliciano attraverso gli atti notarili. Tesi di laurea, a. a. 1978-1979....
Gana, Leonardo: Vocabolario del dialetto e del folklore gallurese. Cagliari: Editrice Sarda Fossataro, 1970.
Muzzo, Giosue: Vocabolario del dialetto sassarese. Sassarese-italiano, italiano-sassarese. Sassari: Chiarella Editore, 1981.
Veny, Joan (1993): Dialectologia filològica. transfusió lèxica. Llengua escrita i dialectalismes. Barcelona: Curial Edicions; Publicacions...
Sardo, Mario: Vocabolario Italiano-Gallurese. Cagliari: Edizioni Castello, 1994.
Spano, Giovanni: Vocabolario italiano-sardo, 2 vols. A cura de Giulio Paulis. Sassari: Ilisso, 1998.
Lanza, Vito: Vocabolario italiano-sassarese antico e moderno. Sassari: Carlo Delfino editore, 1989. (Se cita de la reimpressió de 1992.)
Wagner, Max Leopold (1984): Fonetica storica del sardo. Introducció, traducció i apèndix de Giulio Paulis. Cagliari: Gianni Trois Editore.
Wagner, Max Leopold (1980): La lingua sarda. Storia, spirito e forma. Bern: Francke, 1951. (Se cita de la 2a ed. de 1980.)
Wagner, Max Leopold (1996): La vita rustica della Sardegna riflessa nella lingua. Estudi introductori, traducció i edició a cura de Giulio...
Opciones
Mi Hispadoc
S
elección
Opciones de artículo
Seleccionado
Opciones de compartir
Opciones de entorno
Sugerencia / Errata
Ayuntamiento de Logroño
Fundación Dialnet
Coordinado por:
Ayuda
Accesibilidad
Aviso Legal
¿En qué podemos ayudarle?
×
Buscar en la ayuda
Buscar