Dedicamos este estudio a la adecuación como un componente de la competencia sociolingüística, sociocultural e intercultural en español como lengua extranjera. Para ello, realizamos un tipo de investigación estadística cuantitativa con el programa SPSS 17 (Statistical Product and Service Solutions), en la que aplicamos el análisis descriptivo y el inferencial. El instrumento del estudio es un cuestionario y los participantes son 59 alumnos de origen búlgaro que estudian el español como lengua extranjera en situación de no inmersión. Los niveles de español de los participantes son B1, C1 y C2.
Los objetivos de la investigación se han centrado en analizar algunos aspectos de la adecuación sociolingüística y sociocultural de los alumnos, además de la relación entre la adecuación y el grado de formación (nivel de estudios del español). Nos interesa también observar en qué grado y en qué niveles los alumnos tienden a trasladar a la lengua y la cultura meta pautas de conducta de su propia cultura. Pretendemos fomentar la concienciación sobre la importancia de la adecuación intercultural, pues partimos del supuesto de que se debe enseñar la cultura de una lengua de manera progresiva en todos los niveles, planificando los objetivos y los contenidos y aumentando el grado de dificultad en función del nivel de competencia lingüística y sin perjudicar al resto de las competencias
This paper approaches the issue of adequacy as a component of sociolinguistic, sociocultural and intercultural competence in the learning of Spanish as a foreign language. To accomplish this aim, we carry out a quantitative statistical type of research with the software SPSS 17 (Statistical Product and Service Solutions), in which we apply a descriptive and inferential analysis. The instrument used is a questionnaire and the participants are 59 Bulgarian students who study Spanish as a foreign language in a non-immersion context. The levels of the participants are B1, C1 and C2. It is our purpose to analyse some aspects concerning the sociolinguistic and sociocultural adequacy of students, amongst them the relation between adequacy and level of Spanish of the participants. Likewise, we pay attention to the degree in which the students tend to transfer to the target language and culture patterns pertaining to their own culture.
We seek to raise awareness about the importance of intercultural adequacy, because we believe that culture of a foreign language must be taught progressively in all levels.
Objectives and contents need to be planned carefully, and the degree of complexity must increase according to the linguistic competence of students, without letting aside other competences