Migdalia Durán
El objetivo de este trabajo es analizar el tema del enunciado en el habla del español de Venezuela, para explicar cómo se integra o se relaciona el tema con las funciones sintácticas. Teóricamente, este estudio se fundamenta en la sintaxis funcional y en la sintaxis de la lengua oral, y con respecto a la metodología, sigue el enfoque discursivo funcional (Halliday 1967, 1985). El corpus de estudio estuvo constituido por el Corpus del Laboratorio de Fonética de la Universidad de Los Andes. De éste se seleccionaron ocho informantes. La muestra estuvo conformada por 450 enunciados con temas de conversación codificados en el sintagma nominal. Como resultado se tiene que el tema como estructura temática se expresa a través de funciones sintácticas tales como: sujeto (53,7%), objeto directo (21,6%), objeto indirecto (14,3%) y atributo nominal (10,4%). Los enunciados oracionales presentan anteposición o posposición del tema con función de objeto directo o indirecto. Las funciones que cumple este sintagma tematizado son topicalización (Top) y/o dislocación a la derecha (D.D) o a la izquierda (D.I). En conclusión, desde la perspectiva de la sintaxis funcional, el tema no es exclusivo del sujeto, puede codificarse bajo diferentes funciones sintácticas, y puede estar al inicio o al final del enunciado.
Le but de ce travail est d’analyser le theme de l’énoncé dans le parler de l’espagnol du Venezuela afin d’expliquer comment le theme et les fonctions syntaxiques s’intégrent ou se rattachent. Cette etude s’appuie théoriquement sur la syntaxe fonctionnelle et la syntaxe de la langue orale. Du point méthodologique, elle suit l’approche discursive fonctionnelle (Halliday 1967, 1985). Le corpus de l’étude a été constitué par le Corpus du Laboratoire de Phonétique de l’Universidad de Los Andes d’où on a sélectionné huit informateurs. L’échantillon a compris 450 énoncés portant sur des thèmes de conversation codifiés dans le syntagme nominal. Les résultats nous montrent que le thème comme structure thématique est exprimé par le biais de fonctions syntaxiques telles que : sujet (53,7%), objet direct (21,6%), objet indirect (14,3%) et attribut nominal (10,4%). Les énoncés propositionnels présentent antéposition ou postposition du thème avec fonction d’objet direct ou indirect. Les fonctions accomplies par ce syntagme thématisé sont la topicalisation (Top) et / ou dislocation à droite (DD) ou à gauche (DG). En conclusion, d’après la perspective de la syntaxe fonctionnelle, le thème n’est pas exclusif du sujet. Il peut se codifier selon d’autres fonctions syntaxiques et peut être placé au début ou à la fin de l’énoncé.
O objetivo deste trabalho é analisar o tema do enunciado na fala do espanhol da Venezuela, para explicar como se integra ou tem relação esse tema com as funções sintáticas. Teoricamente, este estudo está baseado na sintaxe funcional e na sintaxe da língua oral e, em relação à metodologia, se apoia na perspectiva discursivo funcional (Halliday 1967, 1985). O corpus de estudo esteve constituído pelo Corpus do Laboratório de Fonética da Universidad de Los Andes. Dele foram selecionados oito falantes. A amostra dispõe de 450 enunciados, cujos temas de conversação estão codificados no sintagma nominal. Como resultado da pesquisa, se encontrou que o tema como estrutura temática aparece em funções sintáticas tais como: sujeito (53,7%), objeto direto (21,6%), objeto indireto (14,3%) e atributo nominal (10,4%). Os enunciados oracionais apresentam anteposição ou posposição do tema quando têm a função de objeto direto ou indireto. As funções deste sintagma tematizado são topicalização (Top) e/ou deslocamento para a direita (D.D) ou para a esquerda (D.I). Em conclusão, partindo da perspectiva da sintaxe funcional, o tema não é exclusivo do sujeito, mas sim pode ser codificado com diversas funções sintáticas, e pode estar quer no início, quer no final do enunciado.
Quest’articolo ha lo scopo di analizzare l’argomento dell’enunciato nella lingua parlata dello spagnolo del Venezuela, per spiegare come si integra o si collega quest’argomento con le funzioni sintattiche. Dal punto di vista teorico, questo studio si basa nella sintassi funzionale e nella sintassi della lingua parlata; Dal punto di vista metodologico, usa l’approccio discorsivo funzionale (Halliday 1967, 1985). Il corpus dello studio fu costituito dal Corpus del Laboratorio di Fonetica dell’Università delle Ande. Sono stati scelti otto informanti. La mostra è stata conformata da 450 enunciati con argomenti di conversazione codificati nel sintagma nominale. Gli esiti dimostrano che l’argomento come struttura si esprime attraverso funzioni sintattiche come: soggetto (53,7 %), complemento oggetto (14,3 %), complemento nominale ((14,3 %) e predicato nominale (10,4%). Gli enunciati delle frasi presentano anteposizione o posposizione dell’argomento con funzione di complemento oggetto o complemento nominale. Le funzioni che compie il sintagma sono topicalizzazione (Top) e/o dislocazione a destra (D.D) o a sinistra (D.S). In conclusione, dalla prospettiva della sintassi funzionale, l’argomento non è soltanto del soggetto ; può essere codificato sotto funzioni sintattiche diverse e può essere all’inizio o alla fine dell’enunciato.
The aim of this work is to analyze the issue of the utterance in the Spanish of Venezuela, in order to explain how this issue is integrated or related to the syntactic functions. Theoretically, the study is supported on functional syntax and on the syntax of spoken language. Regarding the methodology, it follows the functional discursive approach (Halliday 1967, 1985). The corpus studied was the Corpus del Laboratorio de Fonética de la Universidad de Los Andes, from which eight informants were selected. The sample gathered 450 utterances with conversation themes encoded in the nominal group. As a result, we find that the topic as thematic structure is expressed through syntactic structures such as: subject (53,7%), direct object (21,6%), indirect object (14,3%) and nominal attribute (10,4%). The sentence utterances show pre-position or post-position of the theme with a function of direct or indirect object. The functions fulfilled by this thematized group are those of topicalization (Top) and/or right displacement (D.D in Spanish) or left displacement (D.I in Spanish). As a conclusion, from the perspective of functional syntax, the theme is not exclusively the subject, it can be classified under different syntactic functions and it can be at the beginning or in final position of the utterance.