Del Códice de Autos Viejos se ha destacado el carácter narrativo de las obras allí recogidas, en consonancia con un teatro que adolece de cierta inmadurez. En este artículo se analizan las funciones que, efectivamente, desempeña la palabra, consiguiendo incluso hacer presentes a personajes que sin pasar por el escenario ejercen su autoridad. Se incide también en el poder de lo visual, a través de figuras silentes, que construyen un movimiento escénico más depurado y simbólico de lo que a priori se podría esperar.
Critics have sometimes highlighted the somewhat narrative characteristics of the plays compiled in the “Códice de Autos Viejos”, characteristics that are altogether in keeping with a type of theatre that has not reached full maturity. This article analyses the function of the spoken word that manages to give a certain presence to characters who do not actually step onto the stage, but are nevertheless able to exert their authority. The power of the visual elements of the word are also examined through silent characters, used in order to construct a scenic movement starker and more symbolic than one might have thought initially.
La critique a souligné le caractère narratif des pièces du Códice de Autos viejos, trait qui définit un théâtre encore immature. Sont ici analysées les fonctions de la parole : elle parvient notamment à rendre présents des personnages absents de la scène, mais aptes néanmoins à exercer leur autorité. Est mis aussi en relief le pouvoir du visuel à travers ces personnages silencieux dont les mouvements sur scène sont plus épurés et plus symboliques qu’on pouvait s’y attendre.