Brasil
En este estudio se plantea un breve análisis de los valores semántico-pragmáticos con los que la partícula discursiva bueno aparece en las narraciones orales de estudiantes brasileños de ELE. El corpus que constituye dicho estudio reúne una muestra representativa de narraciones orales de estudiantes brasileños de ELE con un nivel B2. Se trata de una investigación que se enmarca en el terreno de la lingüística pragmática o pragmagramática. Los resultados de este análisis apuntan a que en las narraciones orales de estudiantes brasileños de ELE, bueno puede aparecer ejerciendo funciones argumentativas (someramente) y/o funciones metadiscursivas, predominantemente.
In the present article, we did a brief analysis of the semantic-pragmatic values with which the discourse connector bueno occurs in SSL Brazilian students’ oral narratives. The data of this study is made up by a representative of oral narratives of SSL Brazilian students with a B2 level. It is a research done in the light of Pragmatics and Pragmagrammar. The results of this research indicate that, in the oral narratives of SSL Brazilian students, bueno may occur performing argumentative functions (superficially) and/or metadiscourse functions predominantly.