El artículo examina el cuento “Cambio de armas” de Luisa Valenzuela desde una doble perspectiva, comparándolo tanto con las reflexiones de Hélène Cixous sobre la “escritura femenina”, la cicatriz y el “pensar la piel”, como con la aportación de los estudios del trauma. La metodología consiste en un análisis minucioso del texto desde este doble enfoque, explicando algunas nociones fundamentales de Cixous y de los estudios del trauma y mostrando su pertenencia a la hora de arrojar luz sobre el sentido del cuento. Las conclusiones pretenden que “Cambio de armas” es un ejemplo privilegiado para una lectura desde este cruce de perspectivas.
This paper focuses on the short story “Other weapons” by Luisa Valenzuela from a double perspective, comparing the text both with Hélène Cixous’s refl ections on “feminine writing”, the scar and the “thinking of skin” and with the contribution of trauma studies. The methodology consists in a detailed analysis of the text from this double angle, explaining some fundamental notions of Cixous and of trauma studies and showing its pertinence regarding the construction of the sense of the short story. The conclusions aim to prove that “Other weapons” is a priviledged exemple for a reading from this cross of perspectives.