Ignacio Arellano Torres
Este artículo analiza las connotaciones afectivas del diálogo transatlántico que propone la serie hispano-argentina Vientos de agua en su proyecto de instaurar una comunidad de significado común para todos los sujetos víctimas de estructuras de dominación, ya sean políticas o económicas. A través de las historias paralelas de Argentina y España, se establece una conexión entre el poder disruptivo del fascismo español a principios del siglo XX con el del capitalismo en Argentina a principios del siglo XXI, proponiendo la deconstrucción de una serie de estructuras binarias herederas del discurso colonial al establecerse las categorías universales de víctima e inmigrante. Consideramos este proyecto fallido dado el tratamiento de ciertos personajes que en última instancia quedan excluidos del circuito afectivo. Concluimos que estas estrategias se resuelven en la preponderancia del espacio peninsular, así como en la exclusión del elemento indígena y africano de la supuesta nueva comunidad de significado, resultando en el fracaso del dialogo migratorio transatlántico.
This article analyzes the affective connotations of the transatlantic dialog proposed by Vientos de agua, a Spanish-Argentinean TV show. It is it´s project to establish a community for all the victims of structures of domination, may them be political or economic. Across the parallel histories of Argentina and Spain, a connection is established between the disruptive power of the Spanish fascism at the beginning of the 20th century, and that of the capitalism in Argentina at the beginning of the 21th century. Vientos de agua proposes the deconstruction of the binary structure inherited from the colonial momentum by creating the universal categories of victim and immigrant. We consider this project failed in view of the treatment of certain figures who in last instance remain excluded from the affective circuit. We conclude that these strategies end in the prevalence of the peninsular space, as well as in the exclusion of the indigenous and African element from the supposed new community, resulting in the failure of the migratory transatlantic dialogue.