Emma Gatland
En varios estudios se ha considerado Celestina como una representación paródica de la Virgen María. Sin embargo, en la época en que se sitúa la obra de Rojas, ha decaído el poder de la alchueta y, en el Auto XII, encuentra su muerte. Este artículo sugiere que el hecho de que Celestina es mortal y su poderío disminuye trae consecuencias para una interpretación de la obra dentro del marco de la parodia. Pensando en su influencia en la sociedad, propongo que se podría considerar Celestina no como una parodia sacra, sino como una parodia secular; que Rojas establece una analogía no entre Celestina y la Virgen, sino entre Celestina y la versión secular de la Virgen en la edad media en España - es decir, la contemporánea ‘reyna y señora’, Isabel I de Castilla
Several scholars have considered Fernando de Rojas's Celestina to be a parodic representation of the Virgin Mary. By the time Rojas takes up his story, however, the old bawd's power has waned and in Auto XII, she meets her death. This article suggests that Rojas's choice to make Celestina mortal and have her influence decline has critical implications for an understanding of the work within the context of parody. Through a close analysis of her access to power in the social order, I propose that Celestina might be read not in terms of parodia sacra, but as a secular parodic construct; and that the analogy crafted by Rojas is not between Celestina and the Virgin Mary but between Celestina and late-medieval Spain's secular version of the Virgin Mary, the contemporary ‘reyna y señora’, Isabel I of Castile.