Santiago de Compostela, España
El objetivo del artículo es explorar el significado de los árboles en la literatura rosaliana, a partir de un atento examen de la imagen «cedros de nuestro Líbano» del poema «¡Jamás lo olvidaré...!» (En las orillas del Sar, 1884). Al analizar hasta qué punto los árboles cortados funcionan como memoriales de una pérdida, se hace posible reconocer en el poema la impronta de distintos discursos culturales.
The article intends to explore the meaning of trees in Rosalíade Cstro’s literature, from a careful examination of the image “cedars of our Lebanon” in the poem “¡Jamás lo olvidaré...!” (‘En las orillas del Sar’, 1884). When analysing to what extent cut-off trees act as memorials of a loss, it is possible to recognise in the poem the mark of different cultural discourses.
L’objectif de cet article est d’explorer la signification des arbres dans l’œuvre de Rosalía de Castro à partir d’un examen minutieux de l’image « cèdres de notre Liban » du poème « ¡Jamás lo olvidaré…! » (En las orillas del Sar, 1884). En analysant jusqu’à quel point les arbres coupés fonctionnent comme mémoire d’une perte, il est permis de reconnaître dans le poème l´empreinte de différents discours culturels.