El presente artículo es parte de una investigación más extensa en el área de la comprensión del discurso oral. Partiendo de teorías fundacionales en psicología cognitiva (e.g. Control Adaptativo del Comportamiento o ACT de Anderson); las teorías de procesamiento de texto (e.g. Van Dijk; 1994; Van Dijk & Kintsch; 1983) y las teorías pragmático-cognitivas de la interpretación de significados implícitos en enunciados no literales (e.g. Sperber & Wilson); elaboro un modelo teórico de procesamiento cognitivo que da cuenta de la manera como los hablantes logran entender el significado no literal en el discurso oral; y formar hipótesis acerca de este mediante procesos inferenciales. Los principios metodológicos que se derivan de dicho modelo sirven de base para una propuesta didáctica tendiente a optimizar la competencia pragmática (CPr) en aprendices de nivel intermedio de lenguas extranjeras (L2) quienes; pese a su dominio lingüístico; aún evidencian deficiencias de interpretación de orden pragmático.