El objetivo de este artículo es analizar la presencia de proverbios en las gramáticas de francés publicadas en Inglaterra y en España entre los siglos XVI y XVIII. Este análisis nos llevará a estudiar la recepción del proverbio en Europa así como el empleo didáctico de este en la enseñanza del francés. Además, este estudio permite acceder a proverbios de los siglos XVI, XVII y XVIII y analizar la evolución diacrónica de los mismos.
The aim of this paper is to analyse the presence of sayings in the French grammars published in England and Spain between the Sixteenth and Eighteenth Centuries. This study will lead us to study the reception of the proverb in Europe as well as the didactic use of it in the teaching of French. Moreover, this paper allows to reach proverbs of Sixteenth, Seventeenth and Eighteenth Centuries and to analyse their diachronic evolution.