En la bibliografía generativista es habitual distinguir las llamadas dislocaciones a la izquierda con tema vinculante de las dislocaciones a la izquierda con clítico a partir de varias propiedades sintácticas y pragmáticas. En este estudio se averigua si la accesibilidad referencial, una de las propiedades discursivo-pragmáticas de las dislocaciones postuladas, es de importancia para el español medieval. Se demuestra que las dislocaciones medievales difieren considerablemente de las contemporáneas y que, por lo tanto, la distinción entre las dislocaciones con tema vinculante y las que aparecen con clítico es difícil de defender para el español medieval del siglo xiii usando los criterios actuales.
In the generative bibliography, it is common to distinguish between the so-called Hanging Topic Left Dislocations (HTLDs) and the Clitic Left Dislocations (CLLDs), based on various syntactic and pragmatic properties. This study investigates whether referential accessibility, one of the discursive-pragmatic properties of the postulated dislocations, is important for Mediaeval Spanish. It is demonstrated that Mediaeval dislocations differ considerably from their present-day counterparts and that, therefore, the distinction between HTLDs and CLLDs is difficult to uphold for 13th century Mediaeval Spanish using the current criteria.