El modernismo literario --en su acepción anglosajona- planteó los límites de representar imaginariamente la realidad. En cómo tratar este fenómeno en las narrativas catalana y española, más que de un marco de dependencias o de contactos mutuos, ha funcionado una interdependencia sistémica con los modelos europeos. Ambas literaturas han afrontado la crisis de sus respectivas tradiciones experimentando con el concepto de «realismo literario». Se ejemplifica comparando obras significativas de las principales corrientes renovadoras del siglo XX: vanguardias, realismo social, posmodernismo.
Literary Modernism laid out the limits of how to represent the reality from an imaginary standpoint. How the Catalan and Spanish narratives have treated this phenomenon deals with a network of interdependencies with European models, more than with a frame of mutual contacts. Both literatures have faced the crisis of their traditions making experiments with the concept of «literary realism». It is exemplified comparing outstanding works of the main literary streams of the 20th century: vanguards, social realism, and postmodernism.