Domenico Daniele Lapedota
El artículo analiza algunas locuciones verbales sobre las que descansa la poiesis de la novela experimental Cinco horas con Mario, de Miguel Delibes. Se estudian los constituyentes de los fraseologismos, hilvanados de manera irrefrenable por Carmen, la protagonista del monodiálogo, a partir del contexto narrativo jalonado por escaramuzas jamás apaciguadas y reiteradas acusaciones de abstención conyugal. La hipótesis de discurso fraseológicamente sexuado se origina en la voluntad férrea de Carmen de acudir a categorías sexuales y familiares para estructurar su propio armazón idiomático, con la idea de conseguir un lenguaje activo, pensante, que sufre las influencias del yo del personaje, con sus emanaciones conscientes e inconscientes. El uso de la fraseología no se considera secundario, sino crucial en la construcción de la trama y caracterización de los entes de ficción. El objetivo es abrir paso, a través de un examen original de los fraseologismos, a un estudio más detenido, acerca de la obra delibesiana, que pueda entrelazar la teoría de la crítica lingüístico-literaria, la psicolingüística y la psicosintaxis (palabra acuñada recientemente)
This article proposes the analysis of some verbal phrases on which the poiesis of the experimental novel Cinco horas con Mario (Five hours with Mario), by Miguel Delibes, is based. The analytical model inquires the constituents of the phraseologisms, endlessly inserted by the protagonist of the monologue, Carmen, from the narrative framework of soured skirmishes and reiterated accusations of conjugal indifference. The hypothesis of phraseologically sexual speech is carried out on the basis of Carmen’s will to apply to family and sexual categories in order to structure her own idiomatic system. The idea we intend to inspire is just the one of a psycological active speech, suffering the contaminations of the character’s ego, with its conscious or unconscious outburst. The use of phraseology in this novel is never decorative, but crucial in the building of the story and in the characterisation of the characters The final aim is that to route to an original critical path stimulating a more in depth and systematic study of the work at issue, in order to combine the theory of literary linguistics to psycholinguistic and psychosyntax (a recently discovered word).
L’article propose l’analyse de quelques locutions verbales sur lesquelles est érigée la poièsis du roman expérimental Cinco horas con Mario (Cinq heures avec Mario), de Miguel Delibes. Le modèle analytique se penche sur les éléments constitutifs des phraséologismes débités sans répit par la protagoniste du monodialogue, à partir du contexte narratif jalonné d’escarmouches recrudescentes et d’accusations répétées d’abstention conjugale. L’hypothèse d’un discours phraséologiquement sexué tire son origine de la volonté de fer de Carmen, la protagoniste, d’avoir recours à des catégories familiales et sexuelles pour structurer son propre système idiomatique. L’idée que nous souhaitons mettre en valeur est celle d’un langage psychologiquement actif soumis aux influences du « moi » du personnage, qui émanent consciemment ou non. L’usage de la phraséologie, dans ce roman, est loin d’être secondaire : il est au contraire crucial dans la construction de l’histoire et dans la caractérisation des personnages. Notre objectif vise donc à élaborer, moyennant un examen original des énoncés sélectionnés, une étude plus approfondie et systématique de l’œuvre de Delibes, afin de conjuguer la théorie de la critique linguistico-littéraire avec la psycholinguistique et la psychosyntaxe (mot récemment forgé).