Antonio Francisco García-Abásolo González
Estudio de las percepciones de Asia que tuvieron los europeos que la conocieron cuando terminaba el siglo XVI y durante el XVII. Centrado en los testimonios de cronistas religiosos, funcionarios y viajeros, con frecuencia transmisores de noticias directas que vivieron por sí mismos. Transmiten un gran interés por el conocimiento de China y su cultura y la convicción de la importancia de la hegemonía de China en el entorno del sudeste asiático, algo esencial para plantear la evangelización y el comercio en ese imperio y en los países de la zona. Es destacada la concepción unitaria del Imperio y la necesidad de valorar los condicionantes del asentamiento español en Filipinas y los recursos desarrollados por la administración de la Monarquía Hispánica para adaptar su modelo de gobierno a una posición de frontera muy alejada de España y de Nueva España y con una población de españoles muy reducida.
The West and Asia in the chronicles of the XVIIth century. China’s attraction and the adaptation of the Hispanic monarchy to the antipodes. A study on the perceptions that European visitors had of Asia during the latter part of the XVIth century and during the XVIIth century. This study focuses on the accounts of religious chroniclers, travellers and civil servants. They were frequently a conduit for news of happenings that they had experienced at first hand.
They conveyed their great interest in getting to know China and its culture, and their conviction of the importance of China’s hegemony in South-East Asia, which was essential to the development of evangelization efforts as well as to commerce with that empire and other countries nearby. Emphasis is laid on the unitary conception of the empire and the necessity of valuing the conditions of the Spanish settlement in the Philippines as well as the resources developed by the Hispanic Monarchy's administrators, in order to adapt their model of government to a frontier very far from Spain where the population was less predominantly Spanish.
Cette étude s’attache aux perceptions de l’Asie qu’avaient les Européens qui l’ont connue à la fin du XVIe siècle et durant le XVIIe siècle. Elle se focalise sur les témoignages de chroniqueurs missionnaires, des fonctionnaires et des voyageurs, qui étaient le plus souvent ceux qui transmettaient des nouvelles dont ils avaient été les observateurs directs. Ces témoignages possèdent un grand intérêt pour la connaissance de la Chine, de sa culture et la conviction de son importance dans le cadre du sud-est asiatique, donnée essentielle pour envisager l’évangélisation et le commerce dans cet empire et dans les pays de la zone. De cette étude, il ressort la conception unitaire de l’empire et le besoin de mettre en valeur les spécificités de l’établissement espagnol aux Philippines ainsi que les ressources développées par l’administration de la Monarchie hispanique afin d’adapter son modèle de gouvernement à une position de frontière très éloignée de l’Espagne et de la Nouvelle Espagne et dotée d’une population espagnole très réduite