Ir al contenido

Resumen de Narración, exilio, y el traductor translingüístico: Navegando lo traducible y lo intraducible en “Las babas del diablo” de Julio Cortázar

Manuel Azuaje Alamo


Mi Hispadoc

Ayuntamiento de LogroñoFundación Dialnet


Coordinado por: Ayuntamiento de Logroño