Martín Zulaica López
En este artículo se estudian los mapas empleados por Bernardo de Balbuena en la redacción de las descripciones geográficas de su poema El Bernardo, o victoria de Roncesvalles (1624). Se reconstruye así el horizonte de expectativas en materia cartográfica que estos mapas, en cuanto a elementos de la cultura material del momento, brindaban a los lectores contemporáneos de Balbuena, y al poeta mismo, para afrontar el poema.
In this paper I study the maps used by Bernardo de Balbuena to write the geographical descriptions of his poem El Bernardo, o victoria de Roncesvalles (1624). Thereby I contribute to rebuild the horizon of expectations dealing with cartography which these maps, as elements of the material culture of the period, supplied to the contemporary readers of Balbuena, and to the poet himself, to face the work.
Cet article analyse les cartes utilisées par Bernardo de Balbuena pour la rédaction des descriptions géographiques de son poème El Bernardo, o victoria de Roncesvalles (1624). Il contribue ainsi à reconstruire l'horizon d’attente des lecteurs en matière de cartographie que ces cartes, en tant qu’éléments de la culture matérielle de l'époque, offraient aux lecteurs contemporains de Balbuena et au poète lui-même, pour affronter le poème.