Irania Malaver
El objetivo de este artículo es analizar el uso de los sufijos diminutivos entre los aprendices de español como lengua extranjera con el fin de discutir sobre el desarrollo de su competencia pragmática. Para este fin se analizan las apariciones del sufijo -ito entre los aprendices de español, hablantes nativos de árabe, chino-mandarín, inglés, francés, portugués y ruso, reunidos en el CAES (Corpus de aprendices de español como lengua extranjera). Además del análisis del CAES, se expone el análisis del diminutivo en distintos corpus sociolingüísticos (de hablantes nativos) del PRESEEA (Proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y América). En las primeras secciones del artículo se discute el tratamiento de la sufijación diminutiva en las gramáticas de ELE, así como distintas investigaciones sobre los diminutivos en la enseñanza del español. El análisis del CAES muestra un escaso uso del sufijo -ito entre todos los aprendices como indicador de un proceso de aprendizaje en el que no se está tratando suficientemente esta estrategia pragmática.