La preocupación por los modelos de lengua, especialmente los presentes en la actividad pública, viene siendo objeto de discusión en los últimos años, bajo la etiqueta de “calidad de la lengua” o de “autenticidad”. En este artículo se argumenta que el estudio de la variación, especialmente desde la perspectiva de la sociolingüística interaccional, resulta imprescindible para comprender el comportamiento de las persoas que están usando la lengua en el espacio público. A partir de ese conocimiento la lingüística podrá realizar algunas contribucones útiles para que las personas que protagonizan esos espacios sociales puedan desarrollar las variedades que les permitan alcanzar sus objetivos comunicativos, pero, cuando menos en lo relativo a la lengua oral, esas variedades no son susceptibles de una planificación de arriba a abajo como ocurre con ciertos aspectos del estándar escrito.
A preocupación polos modelos de lingua, especialmente os presentes na actividade pública, vén sendo obxecto de discusión nos últimos anos, baixo a etiqueta de “calidade da lingua” ou de “autenticidade”. Neste artigo arguméntase que o estudo da variación, especialmente desde a perspectiva da sociolingüística interaccional, resulta imprescindible para comprender o comportamento das persoas que están a usar a lingua no espazo público. A partir dese coñecemento a lingüística poderá realizar algunhas contribucións útiles para que as persoas que protagonizan eses espazos sociais poidan desenvolver as variedades que lles permitan alcanzar os seus obxectivos comunicativos, mais, cando menos no tocante á lingua oral, esas variedades non son susceptibles dunha planificación de arriba a abaixo como ocorre con certos aspectos do estándar escrito.
Concern over language models, especially those present in public communication, has been the subject of discussion in recent years, with the label of "language quality" or "authenticity." In this article it is argued that the study of variation, especially from the perspective of interactional sociolinguistics, is needed to understand the behavior of people who are using the language in the public space. From this knowledge, linguists will be able to make useful contributions so that the people in these social spaces can develop the varieties they need to achieve their communicative goals, but, as far as oral language is concerned, those varieties cannot be planned from top to bottom, as some parts of the written standard language do.
A preocupação pelos modelos de língua, especialmente os presentes na atividade pública, vem sendo objeto de discusão nos últimos anos, sob a etiqueta de “qualidade da língua” ou de “autenticidade”. Neste artigo argumenta-se que o estudo da variação, especialmente desde a perspetiva da sociolinguística interaccional, resulta imprescindível para compreender o comportamento das pessoas que estão a usar a lingua no espaço público. A partir de esse conhecimento a linguística poderá realizar algumas contribuções úteis para as pessoas que protagonizam esses espaços sociais poderem desenvolver as variedades que lhes permitirem alcançar os seus objetivos comunicativos, mas, quando menos no realtivo à língua oral, essas variedades não são susceptíveis de uma planificação de arriba a abaixo como acontece com certos aspeitos do estándar escrito.