Madrid, España
El siguiente estudio propone una reconstrucción del recorrido, el proceso y la merma que la censura franquista ejerció sobre la poesía de Manuel Vázquez Montalbán, concretamente en las dos primeras ediciones de su poemario Una educación sentimental, así como en las primeras de Movimientos sin éxito, Coplas a la muerte de mi tía Daniela y A la sombra de las muchachas sin flor. Para ello, se han consultado los diferentes expedientes de censura de cada obra, emitidos desde 1965 hasta 1973 y custodiados en el Archivo General de la Administración. Los resultados obtenidos revelan cómo las opiniones críticas de los distintos censores sobre la poesía montalbaniana alteraron las primeras versiones de los poemarios y, en dos de los casos, retrasaron bastante su publicación. Además, gracias a la consulta de los expedientes se han podido conocer algunas de las estrategias que el editor y director de la colección de poesía El Bardo, José Batlló, realizaba para que la censura afectara lo menos posible a los textos, así como se han localizado un poema de Vázquez Montalbán y un texto crítico de José Agustín Goytisolo inéditos hasta la fecha.
The following study proposes a reconstruction of the trajectory , the process and the reduction that the Francoist censorship exerted on the poetry of Manuel Vázquez Montalbán, specifically in the first two editions of his poetry collection Una edu cación sentimental , as well as in the first editions of Movimientos sin éxito , Coplas a la muerte de mi tía Daniela and A la sombra de las muchachas sin flor .
In order t o carry out this purpose , we have consulted the different censorship files of each work , issued from 1965 to 1973 and guarded in the General Archive of Administration. The obtained results reveal the way the critical opinions of the different censors o f the Montalbanian poetry altered the first versions of the poems and, in two of the cases, delayed their publication. In addition, thanks to the consultation of the files , it was possible to discover some of the strategies that José Batlló, the editor and director of El Bardo collection of poetry, made for censorship to affect as little as possi ble texts .
Also, during the research a poem by Vázquez Montalbán and a critical text by José Agustín Goytisolo have been found, both unpublished to date.