El presente artículo analiza la estructura de los wellerismos en el tigriña y el mensaje subyacente a ellos, tomando como ejemplos los que tratan el tema del nacimiento y de la muerte. A pesar de su papel crucial en la cultura del tigriña, tanto las paremias como la lengua misma siguen estando insuficientemente estudiados. Hasta el momento, apenas se han hecho intentos de tratar o de categorizar el corpus proverbial del tigriña. Por lo tanto, examinando materiales originales, este trabajo procura hacer una aportación paremiológica en tigriña, así como situar los wellerismos dentro de un contexto más amplio. Los resultados presentados se basan, principalmente, en la comparación entre los datos obtenidos de varias colecciones monolingües de refranes en tigriña, para ofrecer una idea de las peculiaridades de los wellerismos contenidos en ellos. También, se plantea la cuestión de cómo, o por qué, este tipo de paremias, que suele ser utilizado con fines irónicos o humorísticos, es adecuado para abordar un asunto tan delicado como la muerte.
The present article analyses the structure of wellerisms in the Tigrinya language and the message behind them, taking as examples those dealing with the subject of birth and death. Despite its crucial role in the Tigrinya culture, both, the paremias and the language itself, remain insufficiently studied. So far, hardly any attempt has been made either to process or to categorize the Tigrinya proverb corpus. Thus, by examining original materials, this work seeks to make a paremiological contribution in Tigrinya, as well as to place wellerisms, within a broader context. The results presented here are mainly based on the comparison of the data collected from several monolingual Tigrinya proverb collections to offer an idea of the peculiarities of the wellerisms contained in them. The article also addresses the question of how or why this paremias, ordinarily used for irony or humor, is suited for approaching such a delicate issue as death.
Cet article analyse la structure des wellérismes en tigrigna et le message qui les soustend, en ayant les sujets de la naissance et de la mort comme exemples. Malgré son rôle crucial dans la culture du tigrigna, les parémies et la langue elle-même, restent insuffisamment étudiées. Jusqu'à présent, on n’a guère tenté d’aborder ou de catégoriser le corpus parémiologique du tigrigna. Par conséquent, d’après les documents originaux ce travail cherche à apporter une contribution parémiologique en tigrigna, ainsi qu’à placer les wellérismes dans un contexte plus large. Les résultats présentés se basent principalement sur la comparaison entre les données recueillies de plusieurs collections monolingues des proverbes en tigrigna, pour avoir une idée des particularités des wellérismes qu’elles contiennent. De plus, on se pose aussi la question de savoir comment ou pourquoi ce type de parémies, généralement utilisées à des fins ironiques ou humoristiques, est approprié pour aborder un sujet aussi délicat que la mort.