Natalia Terrón Vinagre
El Diccionario castellano con las voces de ciencias y artes (1786-1793) del jesuita Esteban de Terreros y Pando es una obra de gran importancia para la lexicografía española, no solamente por cubrir el hueco que la Academia dejó en el ámbito de las voces de especialidad, sino también por el particular sistema ortográfico que propuso para la redacción de la obra. Sus ideas en materia ortográfica estaban basadas, como él mismo anunció en el prólogo del diccionario, únicamente en criterios fonetistas, por lo que se distanció de la doctrina usada en el Diccionario de autoridades, guiada mayoritariamente por el principio etimológico. Ambas propuestas, aunque pensadas para la redacción y manejo del diccionario, intentaban resolver el problema de una norma ortográfica que todavía no era unitaria en el territorio español. En este sentido, el objetivo del presente estudio es analizar el sistema ortográfico de Terreros y la verificación del grado de aplicación a su diccionario. En concreto, se examina la representación en la escritura del fonema fricativo velar sordo /x/, una de las reformas más relevantes e innovadoras de su ortografía.
The Diccionario castellano con las voces de ciencias y artes (1786-1793) by the Jesuit Esteban de Terreros y Pando is a work of great importance for Spanish lexicography, not only to fill in a void left by the Academy in the field of speciality voices, but also for the particular orthographic system proposed for the composition of the work. His ideas regarding the orthographic matter were based, as he mentioned in the prologue of his dictionary, on strictly phonetic criteria. Therefore, he distanced himself from the doctrine used in the Diccionario de autoridades which followed an etymological principle. Both proposals, even though they were thought out for the composition and use of the dictionary, were trying to solve the problem caused by the lack of a unitary norm of orthography in the Spanish territory. In this sense, the aim of the present study is to analyse Terreros’s orthographic system and to verify the extent of its application in his dictionary. In particular, the representation of the written form of the voiceless velar fricative /x/ is reviewed, one of the most relevant and innovative reforms found in his orthography.