Lope García de Salazar nos ofrece, en sus Bienandanças e Fortunas, un valioso testimonio de la transmisión del ciclo artúrico por la Península Ibérica en la Edad Media. Realizó su resumen de la historia de Arturo y Merlín consultando una versión anterior a la dispersión de los textos del ciclo del seudo-Borón, así que su versión del episodio de la Espada del Perron (del Libro de Merlín) contiene modificaciones que no aparecen en los Baladros y que parecen explicarse por un profundo conocimiento o de la Demanda, o de la Continuación del Merlín, o de ambos textos.
Lope García de Salazar nous offre, dans ses Bienandanças e Fortunas, un précieux témoignage de la transmission du cycle arthurien dans la Péninsule ibérique au Moyen Âge. Son résumé de l’histoire d’Arthur et de Merlin a été fait sur une version qui a précédé l’éparpillement des textes du cycle du Pseudo-Boron et sa version de l’épisode de l’Epée du Perron (du Livre de Merlin)contient des transformations que nous ne retrouvons pas dans les Baladros et qui semblent s’expliquer par une connaissance profonde soit de la Demanda, soit de la Suite du Merlin, soit de ces deux textes.