Shklovski concibió el extrañamiento en arte como efecto de un artificio mediante el que se consigue la sensación de las cosas como son percibidas y no como son sabidas. Pero la percepción –desde el punto de vista cognitivo– es un hecho complejo en el que se subsumen procesos más básicos que también pueden ofrecer “desfamiliarización” al presentarse –siquiera fugazmente– en la conciencia. La hipótesis que presenta este trabajo es la de que la poesía moderna registra estas operaciones con singular persistencia y las convierte en índice de poeticidad. Se abordarán pues modos de extrañamiento perceptivo que se producen tanto en la naturaleza material (acústica y visual) como en la naturaleza mental del lenguaje poético. Esta exploración se hará desde presupuestos de cognición encarnada y con ayuda de conceptos procedentes de la neurociencia cognitiva.
Shklovsky envisioned estrangement in art as the effect of an artifice that allows the experience of things as they are perceived and not as they are known. But perception —from the cognitive point of view— is a complex phenomenon that encompasses more basic operations that can also offer ´defamiliarization´ by appearing —even fleetingly— in consciousness. The hypothesis presented by this paper is that modern poetry registers these processes with singular persistence and transforms them into an index of poeticity. Thus, modes of perceptual estrangement that occur both in the material nature (acoustic and visual) and in the mental nature of poetic language will be addressed. This exploration will be carried out from the assumptions of embodied cognition and with the help of concepts drawn from cognitive neuroscience.